Journal japonais
ふかうみさかな「リュウグウノツカイ」をビデオった
2022-08-05 12:00:00
Traduction
Anonymous 08:08 18/08/2022
0 0
Ajouter une traduction
ふかうみさかな「リュウグウノツカイ」をビデオった
label.tran_page J’ai pris une vidéo d’un poisson des profondeurs, le Ryugu no Tsukai.

7がつ29にち山口県やまぐちけん下関市しものせきしうみおよいでいた男性だんせいたちが「リュウグウノツカイ」というながくておおきなさかなつけました

label.tran_page Le 29 juillet, des hommes nageant dans la mer de la ville de Shimonoseki, préfecture de Yamaguchi, ont trouvé un long et gros poisson appelé Ryugu no Tsukai.
このさかなふかうみんでいますが、あさところおよいでいました
label.tran_page Ce poisson vit en haute mer, mais nageait en eau peu profonde.

1時間じかんぐらいあと、このさかな海岸かいがんつかりました

label.tran_page Environ une heure plus tard, ce poisson a été retrouvé sur le rivage.
さかなんでしまいましたが、男性だんせいたちがビデオりました
label.tran_page Le poisson est mort, mais les hommes l’ont capturé sur vidéo.
さかなからだ銀色ぎんいろで、ながさは4mぐらいです
label.tran_page Le corps du poisson est argenté et sa longueur est d’environ 4 m.
背中せなかにはあかひれがあります
label.tran_page Il y a des nageoires rouges sur le dos.
このさかながほしい水族館すいぞくかんなどがなかったため、男性だんせいたちはさかな唐揚からあにしてべました
label.tran_page Il n’y avait pas d’aquariums qui voulaient ce poisson, alors les hommes ont fait frire le poisson et l’ont mangé.

男性だんせいは「一度いちどたかったさかななので、うれしかったです

label.tran_page L’homme a dit : «J’étais content parce que c’était un poisson que je voulais voir une fois.
べてみましたが、あまりおいしくなかったです」とはなしました
label.tran_page J’ai essayé, mais ça n’avait pas très bon goût», a-t-il déclaré.