ドラえもん映画「のび太の新恐竜」 公開は8月7日に

Bộ phim Doraemon `` khủng long mới của Nobita '' được phát hành vào ngày 7 tháng 8

Bộ phim Doraemon `` khủng long mới của Nobita '' được phát hành vào ngày 7 tháng 8
ドラえもんの最新映画「のび太の新恐竜」は、新型コロナウイルスの感染拡大のため6日の公開が見送られていましたが、19日午後に公開を夏まで延期して8月7日公開とすることが発表されました

Bộ phim mới nhất của Doraemon '`Nobita's New Dinosaur' 'đã bị hoãn vào ngày 6 do sự lây lan của coronavirus mới, nhưng vào chiều ngày 19, việc hoãn lại bị hoãn lại cho đến mùa hè và được phát hành vào ngày 7 tháng 8 Đã được công bố

Bộ phim mới nhất của Doraemon '`Nobita's New Dinosaur' 'đã bị hoãn vào ngày 6 do sự lây lan của coronavirus mới, nhưng vào chiều ngày 19, việc hoãn lại bị hoãn lại cho đến mùa hè và được phát hành vào ngày 7 tháng 8 Đã được công bố
すでに購入済みの前売り券は8月7日の公開以降、使用できます

Vé trước đã mua có thể được sử dụng sau khi phát hành vào ngày 7 tháng 8

Vé trước đã mua có thể được sử dụng sau khi phát hành vào ngày 7 tháng 8
これに伴い、8月に予定していた映画「STAND BY MEドラえもん2」の公開も延期されることが決まりました

Cùng với điều này, việc phát hành bộ phim `` STAND BY ME Doraemon 2 '' dự kiến vào tháng 8 cũng đã bị hoãn lại

Cùng với điều này, việc phát hành bộ phim `` STAND BY ME Doraemon 2 '' dự kiến vào tháng 8 cũng đã bị hoãn lại
ドラえもん映画「のび太の新恐竜」 公開は8月7日に

Bộ phim hoạt hình Doraemon khủng long mới của Nobita sẽ được công chiếu vào ngày mùng 7 tháng 8.

Bộ phim hoạt hình Doraemon khủng long mới của Nobita sẽ được công chiếu vào ngày mùng 7 tháng 8.
ドラえもんの最新映画「のび太の新恐竜」は、新型コロナウイルスの感染拡大のため6日の公開が見送られていましたが、19日午後に公開を夏まで延期して8月7日公開とすることが発表されました

Bộ phim mới nhất Doraemon khủng long mới của Nobita

Bộ phim mới nhất Doraemon khủng long mới của Nobita
すでに購入済みの前売り券は8月7日の公開以降、使用できます

Vé đã mua trước có thể được sử dụng sau khi công chiếu vào ngày mùng 7 tháng 8

Vé đã mua trước có thể được sử dụng sau khi công chiếu vào ngày mùng 7 tháng 8
これに伴い、8月に予定していた映画「STAND BY MEドラえもん2」の公開も延期されることが決まりました

Cùng với đó, bộ phim STAND BY ME Doraemon 2 dự định công chiếu vào tháng 8 cũng đã bị trì hoãn.

Cùng với đó, bộ phim STAND BY ME Doraemon 2 dự định công chiếu vào tháng 8 cũng đã bị trì hoãn.
ドラえもん映画「のび太の新恐竜」 公開は8月7日に

Bộ phim Doraemon [Khủng long mới của Nobita] công chiếu vào ngày 7 tháng 8.

Bộ phim Doraemon [Khủng long mới của Nobita] công chiếu vào ngày 7 tháng 8.
ドラえもんの最新映画「のび太の新恐竜」は、新型コロナウイルスの感染拡大のため6日の公開が見送られていましたが、19日午後に公開を夏まで延期して8月7日公開とすることが発表されました

Bộ Phim mới của Doraemon có tên Khủng long mới của Nobita đã phát biểu do sự phát tán lây nhiễm của chủng virus corona mới nên như đã thông báo ngày công chiếu vào ngày 6 tuy nhiên vào chiều ngày 19 bộ phim đã trì hoãn đến mùa hè và công chiếu vài ngày 7 tháng 8.

Bộ Phim mới của Doraemon có tên Khủng long mới của Nobita đã phát biểu do sự phát tán lây nhiễm của chủng virus corona mới nên như đã thông báo ngày công chiếu vào ngày 6 tuy nhiên vào chiều ngày 19 bộ phim đã trì hoãn đến mùa hè và công chiếu vài ngày 7 tháng 8.
すでに購入済みの前売り券は8月7日の公開以降、使用できます

Vì vậy toàn bộ vé đã mua thì vào ngày công chiếu 7 tháng 8 có thể sử dụng.

Vì vậy toàn bộ vé đã mua thì vào ngày công chiếu 7 tháng 8 có thể sử dụng.
これに伴い、8月に予定していた映画「STAND BY MEドラえもん2」の公開も延期されることが決まりました

Theo đó vào tháng 8 bộ phim Stand by me doraemon 2 cũng đã được quyết định trì hoãn thời gian công chiếu.

Theo đó vào tháng 8 bộ phim Stand by me doraemon 2 cũng đã được quyết định trì hoãn thời gian công chiếu.
ドラえもん映画「のび太の新恐竜」 公開は8月7日に

Phim điện ảnh Doraemon ”khủng long mới của Nobita” sẽ công chiếu vào ngày 7/8.

Phim điện ảnh Doraemon ”khủng long mới của Nobita” sẽ công chiếu vào ngày 7/8.
ドラえもんの最新映画「のび太の新恐竜」は、新型コロナウイルスの感染拡大のため6日の公開が見送られていましたが、19日午後に公開を夏まで延期して8月7日公開とすることが発表されました

Phim điện ảnh mới của Doraemon ”khủng long mới của Nobita” bị hoãn lịch chiếu ngày mùng 6 vì sự phát tán lây nhiễm của chủng mới của virus corona, và được thông báo vào chiều ngày 19 rằng sẽ hoãn ra mắt đến mùa hè, và công chiếu vào ngày 7/8.

Phim điện ảnh mới của Doraemon ”khủng long mới của Nobita” bị hoãn lịch chiếu ngày mùng 6 vì sự phát tán lây nhiễm của chủng mới của virus corona, và được thông báo vào chiều ngày 19 rằng sẽ hoãn ra mắt đến mùa hè, và công chiếu vào ngày 7/8.
すでに購入済みの前売り券は8月7日の公開以降、使用できます

Các vé đã được bán và được mua trước đó có thể sử dụng sau khi công chiếu.

Các vé đã được bán và được mua trước đó có thể sử dụng sau khi công chiếu.
これに伴い、8月に予定していた映画「STAND BY MEドラえもん2」の公開も延期されることが決まりました

Cùng với đó, lịch phát hành phim ”Stand by me Doraemon 2” dự định vào tháng 8 cũng được quyết định tạm hoãn.

Cùng với đó, lịch phát hành phim ”Stand by me Doraemon 2” dự định vào tháng 8 cũng được quyết định tạm hoãn.
ドラえもん映画「のび太の新恐竜」 公開は8月7日に

Phim hoạt hình doremon tập khủng long mới của nobita sẽ dc công chiếu vào ngày 7/8

Phim hoạt hình doremon tập khủng long mới của nobita sẽ dc công chiếu vào ngày 7/8
ドラえもんの最新映画「のび太の新恐竜」は、新型コロナウイルスの感染拡大のため6日の公開が見送られていましたが、19日午後に公開を夏まで延期して8月7日公開とすることが発表されました

Do ảnh hưởng của virus corona tập mới phim hoạt hình doremon khủng long mới của nobita công chiếu vào ngày 6/3 đã bị hoãn, vào ngày 19/3 có thông báo lịch công chiếu sẽ dc đời sang ngày 7/8

Do ảnh hưởng của virus corona tập mới phim hoạt hình doremon khủng long mới của nobita công chiếu vào ngày 6/3 đã bị hoãn, vào ngày 19/3 có thông báo lịch công chiếu sẽ dc đời sang ngày 7/8
すでに購入済みの前売り券は8月7日の公開以降、使用できます

Những vé dã mua thì có thể xem sau ngày 8/7

Những vé dã mua thì có thể xem sau ngày 8/7
これに伴い、8月に予定していた映画「STAND BY MEドラえもん2」の公開も延期されることが決まりました

Cùng với việc kéo dài của tập trên thì tập ... cũng sẽ kéo dài ngày công chiếu

Cùng với việc kéo dài của tập trên thì tập ... cũng sẽ kéo dài ngày công chiếu
ドラえもん映画「のび太の新恐竜」 公開は8月7日に

Bộ phim Doraemon chú khủng long mới của nobita được công chiếu ngày 7 tháng 8.

Bộ phim Doraemon chú khủng long mới của nobita được công chiếu ngày 7 tháng 8.
ドラえもんの最新映画「のび太の新恐竜」は、新型コロナウイルスの感染拡大のため6日の公開が見送られていましたが、19日午後に公開を夏まで延期して8月7日公開とすることが発表されました

Tập phim doraemon mới đây chú khủng long mới của nobita dự chiếu ngày mùng 6 nhưng do độ lây nhiễm rộng của chủng virut mới corona nên đã thông báo hoãn lịch phát sóng từ chiều ngày 19 sang mùa hè ngày 7 tháng 8.

Tập phim doraemon mới đây chú khủng long mới của nobita dự chiếu ngày mùng 6 nhưng do độ lây nhiễm rộng của chủng virut mới corona nên đã thông báo hoãn lịch phát sóng từ chiều ngày 19 sang mùa hè ngày 7 tháng 8.
すでに購入済みの前売り券は8月7日の公開以降、使用できます

Vé bán trước đó đã được mua thì vẫn có thể sử dụng vào các buổi công chiếu từ ngày 7 tháng 8

Vé bán trước đó đã được mua thì vẫn có thể sử dụng vào các buổi công chiếu từ ngày 7 tháng 8
これに伴い、8月に予定していた映画「STAND BY MEドラえもん2」の公開も延期されることが決まりました

Đồng thời tập phim STAND BY ME Doraemon2 dự chiếu vào tháng 8 cũng bị hoãn lại.

Đồng thời tập phim STAND BY ME Doraemon2 dự chiếu vào tháng 8 cũng bị hoãn lại.
ドラえもん映画「のび太の新恐竜」 公開は8月7日に

Bộ phim Doremon Khủng long mới Nobita công chiếu vào ngày 7-8.

Bộ phim Doremon Khủng long mới Nobita công chiếu vào ngày 7-8.
ドラえもんの最新映画「のび太の新恐竜」は、新型コロナウイルスの感染拡大のため6日の公開が見送られていましたが、19日午後に公開を夏まで延期して8月7日公開とすることが発表されました

Bộ phim mới đây của Doremon Khủng Long mới của Nobita thì vì sự lan rộng của chủng mới virut Corona, nên đã được thông báo vào chiều ngày 19 hoãn công bố đến mùa hè và việc công chiếu vào 7/8.

Bộ phim mới đây của Doremon Khủng Long mới của Nobita thì vì sự lan rộng của chủng mới virut Corona, nên đã được thông báo vào chiều ngày 19 hoãn công bố đến mùa hè và việc công chiếu vào 7/8.
すでに購入済みの前売り券は8月7日の公開以降、使用できます

Những vé bán trước và đã mua thì có thể sử dụng sau khi công chiếu ngày 7/8.

Những vé bán trước và đã mua thì có thể sử dụng sau khi công chiếu ngày 7/8.
これに伴い、8月に予定していた映画「STAND BY MEドラえもん2」の公開も延期されることが決まりました

Cùng với điều này, cũng đã quyết định việc sẽ hoãn công chiếu của bộ phim Stand by me Doremon mà đã dự định vào tháng 8.

Cùng với điều này, cũng đã quyết định việc sẽ hoãn công chiếu của bộ phim Stand by me Doremon mà đã dự định vào tháng 8.