Báo tiếng Nhật
新型しんがたコロナで閉鎖へいさした万里ばんり長城ちょうじょう一部いちぶ観光再開かんこうさいかい
2020-03-27 09:40:09Z
Bản dịch
PU 12:03 27/03/2020
3 0
Thêm bản dịch
新型しんがたコロナで閉鎖へいさした万里ばんり長城ちょうじょう一部いちぶ観光再開かんこうさいかい
label.tran_page vì virus mới corona nên vạn lý trường thành đã đóng cửa. 1 phần ở đây đã mở cửa lại cho khách du lịch

 万里ばんり長城ちょうじょうは1がつ25にちから全面閉鎖ぜんめんへいさ余儀よぎなくされていました

label.tran_page từ ngày 25 tháng 1 vạn lý trường thành đã bị buộc phải đóng cửa toàn bộ.
このうち北京ぺきん北西ほくせいやく70キロ位置いちする「八達嶺長城はったつれいちょうじょう」が、午前ごぜんから午後ごごまで開放かいほうされます
label.tran_page trong đó, Trường Thành bát đạt lĩnh là nơi cách Bắc Kinh khoảng 70km hướng tây bắc, sẽ được mở và đóng cửa từ 9h sáng đến 4h chiều.

 八達嶺はったつれいもっと人気にんきある区間くかんで、昨年さくねんがつには当局とうきょく観光客かんこうきゃくかずを1にちまん5000にんまでに制限せいげんしていました
label.tran_page Bát đạt lĩnh là khu vực nổi tiếng nhất, vào tháng 6 năm ngoái tổng cục đã có giới hạn số lượng khách du lịch đến đây trong ngày lên đến 6 vạn 5000 người.

 微信びしんまたはモバイル決済けっさいサービスのアリペイを使つかったQRコード健康状態けんこうじょうたい良好りょうこうだと証明しょうめいすること、マスクけてたが距離きょりを1メートル以上開いじょうひらけることも条件じょうけんです
label.tran_page với điều kiện sử dụng mã quét QR của dịch vụ thanh toán di động alipay hoặc wechat để chứng mình tình trạng sức khỏe tốt, mang khẩu trang, và giữ khoảng cách với người khác trên 1m2.

 チケットだい今月末こんげつまつまでの閑散かんさんきが35人民元じんみんげんやく550えん)、来月らいげつから10がつにちまでの繁忙期はんぼうきが40人民元じんみんげんで、医療従事者いりょうじゅうじしゃ現役げんえき軍人ぐんじん無料むりょうです
label.tran_page vé vào cổng cho mùa vắng khách đến hết tháng này là 35 nhân dân tệ (khoảng 550 yên), từ ngày mùng 1 tháng sau đến mùng 1 tháng 10 mùa đông khách là 40 nhân dân tệ, và miễn phí cho những ngời làm trong lĩnh vực y tế và hiện đang làm quân nhân.