Báo tiếng Nhật
東京とうきょうあらさんにん死亡しぼう 都内とない死亡しぼうしゃは71にん新型しんがたコロナ
4/19/2020 9:13:38 PM +09:00
Bản dịch
Anonymous 00:04 21/04/2020
2 0
Thêm bản dịch
東京とうきょうあらさんにん死亡しぼう 都内とない死亡しぼうしゃは71にん新型しんがたコロナ
label.tran_page Ở thủ đô tokyo,người có 3 người chết mới trong thành phố .tổng là 71 người
東京とうきょうは19にち都内とないあらに107にん新型しんがたコロナウイルスに感染かんせんしていることが確認かくにんされたと発表はっぴょうしました
label.tran_page Thủ đô tokyo.ngày 19 đã phát biểu là đã xác nhận số người nhiễm virus là 107 ca mới ở trong thàng phố
これ都内とない感染かんせん確認かくにんされたひとは3000にんえ、わせて3082にんとなりました
label.tran_page Số người được xác nhận nhiễm trong thành phố vượt 3000 người ,tổng cộng là 3082 người
東京とうきょうは19にち都内とないあらに10さい未満みまんから90だい男女だんじょ107にん新型しんがたコロナウイルスに感染かんせんしていることが確認かくにんされたと発表はっぴょうしました
label.tran_page Ở thành phố tokyo.đã phát biểu từ dưới 10 tuổi đến 107 người đàn ông 90 tuổi đã xã nhận bị nhiễm virus corona mới trong thành phố


このうちおよそ62%にあたる67にん感染かんせん経路けいろかっていないということです
label.tran_page 67 người bị dính khoảng 62% trong số này là không biết đường đi lây nhiễm


またのこ40にんは、これまでに感染かんせん確認かくにんされたひと濃厚のうこう接触せっしょくしゃだということです
label.tran_page 340 người còn lại thì.người tiếp súc nhiều Người bị xác nhận nhiễm virus đến bây giờ


このうち11にんは、が18にち発表はっぴょうした都立とりつすみひがし病院びょういん関係かんけいしゃで、さんにんは、台東たいとう永寿えいじゅ総合そうごう病院びょういん入院にゅういん患者かんじゃだということです
label.tran_page 11 người trong số đó thì liên quan đến bệnh viện sumito mà đã phát biểu ngày 18 .3 người thì bệnh nhân nhập viện ở bệnh việnDai koku no Eiju sumou


これ都内とない感染かんせん確認かくにんされたひとは、3000にんえ、わせて3082にんとなりました
label.tran_page Vì vậy ở trong thành phố người mà đã bị lây nhiễm vượt quá 3000 người tổng cộng là 3082 người


によりますと、このうち297にんがすでに退院たいいんしたということです
label.tran_page Theo như thành phố thì 297 người trong số này đã ra viện


一方いっぽうあらさんにん感染かんせんしゃ死亡しぼうしたことをあきらかにしました
label.tran_page Hơn thế nữa .thành phố đã chỉ ra rõ ràng 3 người nhiễm mới đã chết


によりますと、このうちにんは70だいと80だい女性じょせいで、もういちにん遺族いぞく同意どういられず年代ねんだい性別せいべつ公表こうひょうできないということです
label.tran_page Theo như thành phố thì 2 người trong số này là phụ nữ 80 tuổi và 70 tuổi,còn 1 người thì đã không thể công bố số tuổi giới tính của họ vì quyến tang không cho phép


これ都内とない死亡しぼうした感染かんせんしゃわせて71にんとなりました
label.tran_page Vì vậy trong thành phố số người nhiễm đã chết tổng đã là 71 người


は、引き続ひきつづき、ひとひととの接触せっしょくらすため、都民とみんに対にたいしては食料しょくりょう買い出かいだなど生活せいかつ必要ひつよう場合ばあいのぞいて原則げんそくとして外出がいしゅつしないことや、事業じぎょうしゃに対にたいしては休業きゅうぎょう営業えいぎょう時間じかん短縮たんしゅく要請ようせいしています
label.tran_page Sẽ tiếp tục để giảm tiếp súc người với người ,đố với người dân thành phố thì ngoại trừ trong trường hợp đi mua đồ ăn và cần thiết trong sinh hoạt , nguyên tắc không ra ngoài và đố với người đi làm thì nghỉ làm và yêu cầu giảm thiểu thời gian làm việc