Journal japonais
病院びょういん大変たいへん 新型しんがたコロナがうつったひと報告ほうこくのしかたをえる
2022-08-25 17:00:00
Traduction
Anonymous 10:08 25/08/2022
0 0
Ajouter une traduction
病院びょういん大変たいへん 新型しんがたコロナがうつったひと報告ほうこくのしかたをえる
label.tran_page L`hôpital change la façon dont il transmette les personnes atteintes du nouveau corona

病院びょういんは、新型しんがたコロナウイルスがうつったひと全部ぜんぶ名前なまえ住所じゅうしょ電話番号でんわばんごうなどコンピューター保健所ほけんじょ報告ほうこくしなければなりません

label.tran_page L`hôpital doit signaler les noms, les adresses, les numéros de téléphone, etc. de toutes les personnes qui ont transmis le nouveau virus du corona au Centre de santé publique.
しかし、うつったひとえてとてもいそがしいため、報告ほうこくするのが大変たいへんになっています
label.tran_page Cependant, il est difficile de signaler car le nombre de personnes atteintes augmentent.

このため、岸田きしだ総理大臣そうりだいじん24にじゅうよっか、「名前なまえなど報告ほうこくするのは、65さい以上いじょうひとからだ具合ぐあいとてもわるくなる心配しんぱいあるひとなどだけにしてもいいです

label.tran_page Pour cette raison, le Premier ministre Kishida a déclaré le 24: «Il est possible de signaler le nom, etc. uniquement pour les plus de 65 ans ou ceux qui craignent que leur condition physique ne soit très mauvaise.
このほかひとは、ウイルスがうつったひとなんにんいるかを報告ほうこくするだけでいいです」といました
label.tran_page D`autres ont juste besoin de signaler combien de personnes ont le virus.

岸田きしだ総理大臣そうりだいじんほかに、外国がいこくから日本にっぽんはいひとについて「9がつ7日なのかから、ワクチンを3かいけたひとウイルスがうつっていないことを証明しょうめいする書類しょるいがなくてもはいることができるようにします」といました

label.tran_page Le Premier ministre Kishida a déclaré: À partir du 7 septembre, ceux qui ont reçu le vaccin à trois reprises des pays étrangers pourront entrer sans aucun document qui prouve que le virus n`est pas transmis