일본 신문
インド東部とうぶにサイクロン 7人死亡にんしぼう 100万人避難まんにんひなん
2019-05-04 15:45:02Z
번역
Myeongdong 12:05 04/05/2019
0 0
번역 추가
インド東部とうぶにサイクロン 7人死亡にんしぼう 100万人避難まんにんひなん
label.tran_page 인도 동부에 사이클론 7명 사망 100 만명 피난.

インドに3にち、この20ねん最強さいきょうのサイクロン「ファニ」が上陸じょうりくしました

label.tran_page 인도에 3일, 이 20년에 가장 강한 사이클론 ’환희’가 상륙했습니다.
強風きょうふう豪雨ごううですから、7にん死亡しぼうしました
label.tran_page 강풍과 호우이기 때문에 7명 이 사망했습니다.
警察報道官けいさつほうどうかんによると、倒木とうぼく倒壊とうかいしたかべ犠牲ぎせいになりました
label.tran_page 경찰 보도관에 따르면, 쓰러진 나무와 무너진 벽의 희생이 되었습니다.

最大風速さいだいふうそくやく67メートルたっしました

label.tran_page 최대 풍속 약 67 미터에 도달했습니다.
今後こんご勢力せいりょくよわめながらコルカタ隣国りんごくのバングラデシュにかうということです
label.tran_page 앞으로는 세력을 약화하면서 콜카타시와 이웃 방글라데시로 향하는 것입니다.

ファニ上陸じょうりくまえに100万人以上まんにんいじょう避難ひなんしたと説明せつめいしました
label.tran_page 환희 상륙 전에 100만명 이상이 피난했다고 설명했습니다.

ファニは沿岸えんがん低地ていちおそっていることから、専門せんもんか高潮こうちょうにも依然警戒いぜんけいかい必要ひつようだとしている

label.tran_page 환희는 연안의 저지대를 덮쳐 기 때문에 전문가는 높은 조류에도 여전히 경계가 필요하다고하고 있다.

オディシャしゅう空港くうこう発着はっちゃくする便びんは2日深夜にちしんやから全便欠航ぜんびんけっこうでした
label.tran_page 오디샤 주 공항을 오가는 편은 2일 자정부터 전편 결항했습니다.