일본 신문
イギリス EUい-ゆ-ヨーロッパ議会ぎかい選挙せんきょへの参加さんか正式せいしき決定けってい
5/8/2019 10:34:16 AM +09:00
번역
Anonymous 03:05 08/05/2019
0 0
번역 추가
イギリス EUい-ゆ-ヨーロッパ議会ぎかい選挙せんきょへの参加さんか正式せいしき決定けってい
label.tran_page 영국 EU=유럽 의회 선거에의 참가를 정식걀정
イギリスのメイ政権せいけんは、今月こんげつおこなわれるEUい-ゆ-ヨーロッパ連合れんごう議会ぎかい選挙せんきょまでに、離脱りだつ問題もんだいをめぐる混乱こんらん解消かいしょうできないとして、選挙せんきょへの参加さんか正式せいしきめました
label.tran_page 영국의 메이정권은 이번달에 행해지는 EU=유럽 연합의 의회 선거까지 이탈문제를 둘러싼 혼란은 해소하지 못한다고 하여 선거에의 참가를 정식으로 결정했습니다
選挙せんきょは、離脱りだつ是非ぜひあらためて事実じじつじょう国民こくみん投票とうひょうなる様相ようそうていしています
label.tran_page 선거는 이탈의 시비를 다시한번 묻는 사실상의 국민투표가 될 양상을 비치고 있습니다
イギリスは、EUい-ゆ-からの離脱りだつ半年はんとしかん延期えんきすることをみとめてもらうわり今月こんげつ23にちおこなわれるヨーロッパ議会ぎかい選挙せんきょへの参加さんかもとめられましたが、メイ首相しゅしょうは、早期そうき混乱こんらん解消かいしょうし、選挙せんきょへの参加さんかけたい意向いこうしめしていました
label.tran_page 영국은 EU로 부터의 이탈을 반년간 연기하는 것을 인정받은 대신에 이번달 23일에 행해지는 유럽의회선거애의 참가를 요청 받았지만 메이슈상은 조기에 혼란을 해소하고 선거에의 참가를 피하고 싶다는 의향을 보였습니다


政府せいふは、離脱りだつ問題もんだい打開だかい目指めざして野党やとう労働党ろうどうとう協議きょうぎつづけていますが、これまでのところ合意ごういにはいたらず、リディントン内閣ないかく担当たんとうしょうは、ななにち、「投票とうひょうまでにのこされた時間じかんはあまりにもすくない」とべ、選挙せんきょ回避かいひできないことをみとめました
label.tran_page 정부는 이탈문제의 타개를 목적으로 야당 노동당과 협의를 이어가고 있습니다만 지금까지 합의에 도달하지 못하고 리딩턴 내각부담당상은 7일 “투표일까지 남아있는 시간은 너무나도 적다”고 말해 선거는 회피 할 수 없다고 인정했습니다


そのうえで「理想りそうてきにはヨーロッパ議会ぎかい招集しょうしゅうされる7月しちがつまでに離脱りだつ成し遂なしとげたい」とべ、離脱りだつ延期えんき短期間たんきかんにとどめる努力どりょくつづける強調きょうちょうしました
label.tran_page 게다가 “이상적으로는 유럽의회가 소집되는 7월까지 이탈을 완수하고 싶다”고 말해 이탈의 연기를 단기간에 멈출 노력을 이어가고 있다고 강조했습니다


しかし政府せいふ方針ほうしんには批判ひはんつよく、選挙せんきょまえ離脱りだつ実現じつげん唯一ゆいいつ公約こうやくかかげる離脱りだつとう」が発足ほっそくしたほかEUい-ゆ-への残留ざんりゅうもとめる新党しんとう活動かつどう本格ほんかくさせています
label.tran_page 하지만 정부릐 방침에는 비판이 강해 선거를 앞두고 이탈의 실현을 유일한 공약으로 건 ‘이탈당’이 발족 되는 것 외 EU에의 잔류를 요구하는 새로운 당도 활동을 본격화 하고 있습니다


このため選挙せんきょは、離脱りだつ是非ぜひあらためて事実じじつじょう国民こくみん投票とうひょうなる様相ようそうていしていて、はげしい選挙せんきょせん予想よそうされます
label.tran_page 이 때뮨에 선거는 이탈의 시비를 다시 묻는 사실상 국민투표가 될 양상으로 비쳐 격렬한 선거전이 예상됩니다