Báo tiếng Nhật
高校生こうこうせいに6万円まんえん金返かねかえしたい」とびかけ
2019-05-11 13:42:03Z
Bản dịch
tran.nhu.nhong.002 10:05 19/05/2019
11 4
文術 20:05 12/05/2019
3 0
Anonymous 03:05 12/05/2019
0 2
Thêm bản dịch
高校生こうこうせいに6万円まんえん金返かねかえしたい」とびかけ
label.tran_page kêu gọi trả lại 6 vạn yên của học sinh cấp 3

先月せんげつ24にち高校生こうこうせい崎元颯さきもとそうまさん(17)は空港くうこうかっていました

label.tran_page vào ngày 24 tháng trước,học sinh cấp 3 tên souma sakimoto đã đi về phía sân bay
空港くうこう崎元さきもとさん財布さいふをなくしました
label.tran_page tại sân bay cậu sakimoto đã bị rơi chiếc ví
あたまかかえ、ショックすわんでいました
label.tran_page cậu ngồi bệt xuống vì sốc và lúng túng

猪野屋博いのやひろさん(68)は身元みもと確認かくにんしないまま、崎元さきもとさんにかねわたしました
label.tran_page bác inoya hiro đã trả lại cậu số tiền mà không cho biết mình là ai

ところが、9にちに、崎元さきもとさん地元じもと新聞しんぶんつうじて「親切しんせつ男性だんせいかねかえしてれいがしたい」とけました
label.tran_page tuy nhiên, vào ngày 9,cậu sakimoto đã thông qua tờ báo địa phương đăng Muốn cảm ơn người đàn ông tốt bụng đã trả lại số tiền bị rơi
猪野屋いのやさんは10午前にちごぜん9すぎに崎元さきもとさんの高校こうこう連絡れんらくしました
label.tran_page vào 9h sáng ngày 10 ,bác inoya đã liên lạc với trường học của sakimoto
後日ごじつ約束やくそくをしたそうです
label.tran_page ngày hôm sau,hai người đã có cuộc hẹn gặp

崎元颯さきもとそうまさん:「安心あんしんしてそうで、いまでもはなしているとなみだそうなんですけど…
label.tran_page sakimoto nói :bây giờ nói lại cháu vẫn cảm thấy như muốn khóc
感謝かんしゃしてもしきれないほどのおんかんじています
label.tran_page ơn nghĩa của bác cảm cháu mãi không quên

label.tran_page