トランプ大統領が訪英 英女王がもてなし

트럼프 대통령이 방영 영국여왕이 대접.

트럼프 대통령이 방영 영국여왕이 대접.
アメリカのトランプ大統領は3日からイギリスを訪問し、エリザベス女王のもてなしを受けました

미국의 트럼프 대통령은 3일부터 영국을 방문, 엘리자베스 여왕 대접을 받았습니다.

미국의 트럼프 대통령은 3일부터 영국을 방문, 엘리자베스 여왕 대접을 받았습니다.
ただ、
現地は
歓迎ムード一色ではないようです

다만, 현지는 환영 분위기 일색이 아닌 것 같습니다.

다만, 현지는 환영 분위기 일색이 아닌 것 같습니다.
トランプ大統領は、エリザベス
女王主催の
晩餐会に
参加する
など王室のもてなしを
受けました

트럼프 대통령은 엘리자베스 여왕 주최의 만찬회에 참여하는 등 왕실의 환대를 받았습니다.

트럼프 대통령은 엘리자베스 여왕 주최의 만찬회에 참여하는 등 왕실의 환대를 받았습니다.
4日にはメイ
首相との
首脳会談に、EU(
ヨーロッパ連合)
離脱や
中国の
通信機器大手「ファーウェイ」への
対応などを
協議します

4일에는 메이 총리와의 정상담에 EU (유럽 연합) 이탈과 중국의 통신 장비 큰손 ”화웨이”에 대한 대응 등을 협의합니다.

4일에는 메이 총리와의 정상담에 EU (유럽 연합) 이탈과 중국의 통신 장비 큰손 ”화웨이”에 대한 대응 등을 협의합니다.
また、
トランプ大統領は、メーガン
妃の
発言について(「
嫌な
人」
発言)
インタビューで
問われると、「(
その件は)
知らなかった

또한 트럼프 대통령은 메건 후 발현에 대해 ( ”싫은 사람”표현) 인터뷰에서 막론 때 ”(그 현은) 몰랐다.

또한 트럼프 대통령은 메건 후 발현에 대해 ( ”싫은 사람”표현) 인터뷰에서 막론 때 ”(그 현은) 몰랐다.
なんて言ったらいいんだ?彼女が嫌な人だとは知らなかったよ」と語りました

뭐라고 말하면 좋은거야?

뭐라고 말하면 좋은거야?
トランプ大統領が訪英 英女王がもてなし

트럼프 대통령이 訪英 영국 여왕 대접

트럼프 대통령이 訪英 영국 여왕 대접
アメリカのトランプ大統領は3日からイギリスを訪問し、エリザベス女王のもてなしを受けました

미국의 트럼프 대통령은 3 일부터 영국을 방문, 엘리자베스 여왕 대접을 받았습니다

미국의 트럼프 대통령은 3 일부터 영국을 방문, 엘리자베스 여왕 대접을 받았습니다
ただ、
現地は
歓迎ムード一色ではないようです

단, 현지 환영 분위기 일색이 아닌 것 같습니다

단, 현지 환영 분위기 일색이 아닌 것 같습니다
トランプ大統領は、エリザベス
女王主催の
晩餐会に
参加する
など王室のもてなしを
受けました

트럼프 대통령은 엘리자베스 여왕 주최 만찬에 참석하는 등 왕실의 대접을 받았습니다

트럼프 대통령은 엘리자베스 여왕 주최 만찬에 참석하는 등 왕실의 대접을 받았습니다
4日にはメイ
首相との
首脳会談に、EU(
ヨーロッパ連合)
離脱や
中国の
通信機器大手「ファーウェイ」への
対応などを
協議します

4 일에는 메이 총리와의 정상 회담에서 EU (유럽 연합) 이탈과 중국의 통신 기기 대기업 화웨이에 대한 대응 등을 협의합니다

4 일에는 메이 총리와의 정상 회담에서 EU (유럽 연합) 이탈과 중국의 통신 기기 대기업 화웨이에 대한 대응 등을 협의합니다
また、
トランプ大統領は、メーガン
妃の
発言について(「
嫌な
人」
発言)
インタビューで
問われると、「(
その件は)
知らなかった

또한 트럼프 대통령은 메건 왕비의 발언에 대해 ( 나쁜 사람발언) 인터뷰에서 추궁 당하면 (그 건은) 몰랐다

또한 트럼프 대통령은 메건 왕비의 발언에 대해 ( 나쁜 사람발언) 인터뷰에서 추궁 당하면 (그 건은) 몰랐다
なんて言ったらいいんだ?彼女が嫌な人だとは知らなかったよ」と語りました

뭐라고 말해야하지? 그녀가 싫은 사람이라고는 몰랐어요 라고 말했다

뭐라고 말해야하지? 그녀가 싫은 사람이라고는 몰랐어요 라고 말했다