助け求めた警察もあてにならず 親がさらに暴力 虐待体験語る

도움 구하던 경찰도 의지할 수 없는 부모가 더욱더 폭력 학대 경험 말한다.

도움 구하던 경찰도 의지할 수 없는 부모가 더욱더 폭력 학대 경험 말한다.
全国で児童虐待が相次ぐ中、被害を防ぐための対策を考える講演会が開かれ、幼いころから虐待を受けていた女性がみずからの体験を語りました

전국에서 아동 학대가 잇따르는 가운데, 피해를 막기위한 대책을 구상하는 강연회가 열려,어릴 때부터 학대를 받고 있던 여성이 스스로의 체험을 이야기했습니다.

전국에서 아동 학대가 잇따르는 가운데, 피해를 막기위한 대책을 구상하는 강연회가 열려,어릴 때부터 학대를 받고 있던 여성이 스스로의 체험을 이야기했습니다.
東京都内で20日開かれた講演会には、親から虐待を受けたり、親を亡くしたりした経験を持つ学生らが参加しました

도쿄도 내에서 20일 열린 강연회에는 부모로부터 학대를 받거나 부모를 죽게하거나 한 경험을 가진 학생들이 참가했습니다.

도쿄도 내에서 20일 열린 강연회에는 부모로부터 학대를 받거나 부모를 죽게하거나 한 경험을 가진 학생들이 참가했습니다.
兵庫県で生まれ育ち、今は都内の専門学校に通っている太田蘭さん(19)は、小学生から、高校2年生のときに児童養護施設に入所するまで、母親から暴力をふるわれるなどの虐待を受け続けたということです

효고현에서 태어나 자라고 지금은 도내의 전문학교에 다니고있는 오타란씨 (19)는 초등학교에서 고등학교 2학년 때에 아동양호시설에 입소할 때까지 모친으로부터 폭력을 휘두르는 등의 학대를 계속받았다는 것입니다.

효고현에서 태어나 자라고 지금은 도내의 전문학교에 다니고있는 오타란씨 (19)는 초등학교에서 고등학교 2학년 때에 아동양호시설에 입소할 때까지 모친으로부터 폭력을 휘두르는 등의 학대를 계속받았다는 것입니다.
太田さんは「中学2年のときにみずから警察に行き、『家に帰れない

오오타 씨는 ”중학교 2학년때에 스스로 겅찰에 가서 ’집에 들어가지 않겠다

오오타 씨는 ”중학교 2학년때에 스스로 겅찰에 가서 ’집에 들어가지 않겠다
家に帰ったら死んでしまう』と訴えましたが、警察官には笑顔で『お母さんがそんなことするはずない

집에 돌아가면 죽어 버린다」라고 호소했지만 경찰관은 웃는 얼굴로 ”엄마가 그런 짓을 하지 않을거야

집에 돌아가면 죽어 버린다」라고 호소했지만 경찰관은 웃는 얼굴로 ”엄마가 그런 짓을 하지 않을거야
家族なんだから』などと言われた

가족이니까」등이라고 말했다.

가족이니까」등이라고 말했다.
その後、警察官は母を呼び、母は笑顔で迎えに来たが、家に帰ると私を殴り、『生んだことが間違いだった』と言った

그후 경찰은 어머니를 불러, 어머니는 웃는 얼굴로 마중하러 왔는데 집에 가면 나를 세게 때리고 낳은 것이 잘못이었다고 말했다.

그후 경찰은 어머니를 불러, 어머니는 웃는 얼굴로 마중하러 왔는데 집에 가면 나를 세게 때리고 낳은 것이 잘못이었다고 말했다.
最も悲しい日になった」と述べました

가장 슬픈 날이 되었다 ”고 말했습니다.

가장 슬픈 날이 되었다 ”고 말했습니다.
そのうえで、そのとき、「大人はあてにならない

게다가, 그 때 ”어른은 믿을 수 없어.

게다가, 그 때 ”어른은 믿을 수 없어.
助けを求めてはいけない、私が悪い

도움을 바라지 말라. 내가 나쁘다.

도움을 바라지 말라. 내가 나쁘다.
暴力もばり雑言もしかたないと思った」と述べ、救いの手がさしのべられず追い詰められていった経験を語りました

폭력도 띠 험담도 어쩔 수 없다고 생각했다”고 말하고 구원의 손을 내밀지 못하고. 궁지에 몰아넣던 경험을 이야기하고 있었습니다.

폭력도 띠 험담도 어쩔 수 없다고 생각했다”고 말하고 구원의 손을 내밀지 못하고. 궁지에 몰아넣던 경험을 이야기하고 있었습니다.
その後、学生たちが4つのグループに分かれ、国や自治体などに提言を行いました

그후 학생들이 네 그룹으로 나누어, 나라와 자치 단체 등에 제언을 했습니다.

그후 학생들이 네 그룹으로 나누어, 나라와 자치 단체 등에 제언을 했습니다.
この中では「虐待を受けている子どもは、それでも親が好きなので、誰かに助けを求めるという発想になかなか至らない」ことや「子どもが自分で警察などに通報し、助けを求めるのはハードルが高く難しい」ことなど、経験した人にしかわからない実態を挙げ、教師や近所の人など「身近にいる大人にもっと手助けしてほしい」などと訴えていました

이 가운데는 ”학대를 받고있는 어린이는 그래도 엄마가 좋아하기 때문에 누군가에게 도움을 구할까 하는 발상에 좀처럼 이르지 않는다”거나 ”어린이가 스스로 경찰 등에 통보하고, 구조를 바라는 것은. 허들이 높아 어렵다는 등 경험한 사람에게밖에 모르는 실태를 들어 교사나 근처 사람 등 가까운 곳에 있는 사람에게 도움받고 싶다 등 호소하고 있었습니다.

이 가운데는 ”학대를 받고있는 어린이는 그래도 엄마가 좋아하기 때문에 누군가에게 도움을 구할까 하는 발상에 좀처럼 이르지 않는다”거나 ”어린이가 스스로 경찰 등에 통보하고, 구조를 바라는 것은. 허들이 높아 어렵다는 등 경험한 사람에게밖에 모르는 실태를 들어 교사나 근처 사람 등 가까운 곳에 있는 사람에게 도움받고 싶다 등 호소하고 있었습니다.