일본 신문
「かつてないおおきさのだい3 年末ねんまつ年始ねんし分水ぶんすいれい小池こいけ都知事とちじ
12/30/2020 3:21:14 PM +09:00
번역
Anonymous 14:12 30/12/2020
0 0
번역 추가
「かつてないおおきさのだい3 年末ねんまつ年始ねんし分水ぶんすいれい小池こいけ都知事とちじ
label.tran_page 전례없는 규모의 제 3 물결 연말 연시가 분수령코이케 도지사
東京とうきょう都内とない新型しんがたコロナウイルスの感染かんせん急速きゅうそく拡大かくだいし、医療いりょう提供ていきょう体制たいせいひっ迫ひっぱくするなか、小池こいけ知事ちじ臨時りんじ記者きしゃ会見かいけんひらき、「かつてないおおきさのだい3おそいかかってきている
label.tran_page 도쿄 도내에서 신종 코로나 바이러스 감염이 급속히 확대하고 의료 제공 체제가 궁핍 한 가운데 코이케 지사는 임시 기자 회견을 열고 전례없는 규모의 제 3 파가 덮쳐오고있다
いつ感染かんせん爆発ばくはつきても、だれが感染かんせんしてもおかしくない状況じょうきょう
label.tran_page 언제 감염 폭발이 일어나도 누구가 감염 되어도 이상하지 않은 상황이다
この年末ねんまつ年始ねんし分水ぶんすいれいだ」とべ、年末ねんまつ年始ねんしいえしずごし、忘年ぼうねんかい新年しんねんかいかいなどおこなわないようつよびかけました
label.tran_page 이 연말 연시가 분수령이다 며 연말 연시는 집에서 조용하게 보내고, 망년회 나 신년회, 회식 등은하지 않도록 강하게 호소했습니다
会見かいけん冒頭ぼうとう小池こいけ知事ちじは「ことし最後さいご記者きしゃ会見かいけんだが事態じたい大変たいへんきびしいお伝おつたしなければならない
label.tran_page 회견 여는 코이케 지사는 올해 마지막 기자 회견이지만 사태는 매우 어렵다고 전해하여야한다
いま重要じゅうよう局面きょくめんあることから臨時りんじ会見かいけんかたちをとった」とべました
label.tran_page 지금 중요한 국면에 있기 때문에 임시 회견의 모양을 잡았다 고 밝혔다


また変異へんいウイルスが日本にっぽん国内こくないでも確認かくにんされたことについてもれ「2つの課題かだいある
label.tran_page 또한 변이 바이러스가 일본 내에서도 확인 된 것에 대해서도 언급 2 개의 과제가있다
変異へんいウイルスがてきている
label.tran_page 돌연변이 바이러스가 나오고있다
また、コロナはじめて経験けいけんするふゆさむさだ
label.tran_page 또한 코로나 재난에서 처음 경험하는 겨울의 추위 다
未知みち課題かだいに対にたいして最大さいだいきゅう警戒けいかいそな必要ひつようだ」とべました
label.tran_page 미지의 과제에 대해 최대의 경계와 대비가 필요하다 고 말했다


そのうえで「かつてないおおきさのだい3おそいかかってきている
label.tran_page
いつ感染かんせん爆発ばくはつきても、だれが感染かんせんしてもおかしくない状況じょうきょうあることを確認かくにんしなければいけない」とべ、つよ危機ききかんしめしました
label.tran_page


さらに「年末ねんまつ年始ねんしここおさえないと緊急きんきゅう事態じたい宣言せんげん発出はっしゅつせざるをえなくなる
label.tran_page
この年末ねんまつ年始ねんし感染かんせん拡大かくだい食い止くいとめられるかいなかの分水ぶんすいれい
label.tran_page
いのち優先ゆうせんしてほしい」とびかけ、年末ねんまつ年始ねんし家族かぞくしずごす「ステイホーム」を徹底てっていし、忘年ぼうねんかい新年しんねんかいおこなわず、会食かいしょく絶対ぜったいひらかないようびかけました
label.tran_page