「かつてない大きさの第3波 年末年始が分水れい」小池都知事

전례없는 규모의 제 3 물결 연말 연시가 분수령코이케 도지사

전례없는 규모의 제 3 물결 연말 연시가 분수령코이케 도지사
東京都内で新型コロナウイルスの感染が急速に拡大し、医療提供体制がひっ迫するなか、小池知事は臨時で記者会見を開き、「かつてない大きさの第3波が襲いかかってきている

도쿄 도내에서 신종 코로나 바이러스 감염이 급속히 확대하고 의료 제공 체제가 궁핍 한 가운데 코이케 지사는 임시 기자 회견을 열고 전례없는 규모의 제 3 파가 덮쳐오고있다

도쿄 도내에서 신종 코로나 바이러스 감염이 급속히 확대하고 의료 제공 체제가 궁핍 한 가운데 코이케 지사는 임시 기자 회견을 열고 전례없는 규모의 제 3 파가 덮쳐오고있다
いつ感染爆発が起きても、だれが感染してもおかしくない状況だ

언제 감염 폭발이 일어나도 누구가 감염 되어도 이상하지 않은 상황이다

언제 감염 폭발이 일어나도 누구가 감염 되어도 이상하지 않은 상황이다
この年末年始が分水れいだ」と述べ、年末年始は家で静かに過ごし、忘年会や新年会、飲み会などは行わないよう強く呼びかけました

이 연말 연시가 분수령이다 며 연말 연시는 집에서 조용하게 보내고, 망년회 나 신년회, 회식 등은하지 않도록 강하게 호소했습니다

이 연말 연시가 분수령이다 며 연말 연시는 집에서 조용하게 보내고, 망년회 나 신년회, 회식 등은하지 않도록 강하게 호소했습니다
会見の冒頭、小池知事は「ことし最後の記者会見だが事態は大変厳しいとお伝えしなければならない

회견 여는 코이케 지사는 올해 마지막 기자 회견이지만 사태는 매우 어렵다고 전해하여야한다

회견 여는 코이케 지사는 올해 마지막 기자 회견이지만 사태는 매우 어렵다고 전해하여야한다
今、重要な局面にあることから臨時会見の形をとった」と述べました

지금 중요한 국면에 있기 때문에 임시 회견의 모양을 잡았다 고 밝혔다

지금 중요한 국면에 있기 때문에 임시 회견의 모양을 잡았다 고 밝혔다
また、変異ウイルスが日本国内でも確認されたことについても触れ「2つの課題がある

또한 변이 바이러스가 일본 내에서도 확인 된 것에 대해서도 언급 2 개의 과제가있다

또한 변이 바이러스가 일본 내에서도 확인 된 것에 대해서도 언급 2 개의 과제가있다
変異ウイルスが出てきている

돌연변이 바이러스가 나오고있다

돌연변이 바이러스가 나오고있다
また、コロナ禍で初めて経験する冬の寒さだ

또한 코로나 재난에서 처음 경험하는 겨울의 추위 다

또한 코로나 재난에서 처음 경험하는 겨울의 추위 다
未知の課題に対して最大級の警戒と備えが必要だ」と述べました

미지의 과제에 대해 최대의 경계와 대비가 필요하다 고 말했다

미지의 과제에 대해 최대의 경계와 대비가 필요하다 고 말했다
そのうえで「かつてない大きさの第3波が襲いかかってきている
いつ感染爆発が起きても、だれが感染してもおかしくない状況にあることを確認しなければいけない」と述べ、強い危機感を示しました
さらに「年末年始のここで抑えないと緊急事態宣言を発出せざるをえなくなる
この年末年始が感染拡大を食い止められるか否かの分水れいだ
命を優先してほしい」と呼びかけ、年末年始は家族で静かに過ごす「ステイホーム」を徹底し、忘年会や新年会は行わず、会食も絶対に開かないよう呼びかけました