Journal japonais
フライドチキンを1にちぼうリスク13%ぞう 
2019-02-09 03:29:03Z
Traduction
maissa-san 11:01 13/01/2021
0 0
Ajouter une traduction
フライドチキンを1にちぼうリスク13%ぞう 
label.tran_page Un poulet frit par jour, augmentation de 13% du risque de mortalité

げたとりにくていてきべるひとは、ぼうリスクがたかまるとの調ちょうけっはっぴょうしました

label.tran_page Les personnes qui mangent régulièrement de la volaille frite courent un risque accru de décès, selon une étude.

こんかいけんきゅうは、アメリカの40のびょういんで、1993ねんから1998ねんまで、50さいから79さいまでのじょせいやく10まん7000にんたいしょうにして、しょくせいかつ調しらべました

label.tran_page Cette étude a examiné les habitudes alimentaires d’environ 107 000 femmes âgées de 50 à 79 ans de 1993 à 1998 dans 40 hôpitaux aux États-Unis.

がくざっBMJではっぴょうされた調ちょうけっによれば、1にちあたり1じょうのフライドチキンをべるじょせいはぜんぜんものべないじょせいくらべて、ぼうリスクが13%かったです

label.tran_page Selon une enquête publiée dans le magazine médical BMJ, les femmes qui mangeaient un ou plusieurs poulets frits par jour avaient un risque de décès 13% plus élevé que les femmes qui ne mangeaient pas du tout d’aliments frits.

このけんきゅうでも、フライドポテトをまいしゅうかいじょうべるひとべないひとよりそうぼうするリスクが2ばいになるのうせいがあります

label.tran_page Dans cette étude également, ceux qui mangent des pommes de terre frites plus d’une fois par semaine risquent deux fois plus de mourir prématurément que ceux qui n’en mangent pas.