東京 夜の繁華街の人出 宣言解除前後から増加 携帯データ分析

Augmentation avant et après la déclaration de la foule dans le centre-ville de Tokyo la nuit Analyse des données mobiles

Augmentation avant et après la déclaration de la foule dans le centre-ville de Tokyo la nuit Analyse des données mobiles
東京都内の夜の繁華街の人出を携帯電話のビッグデータで分析した結果、先月の緊急事態宣言解除の前後から人出が増加していることが分かりました

À la suite de l`analyse du trafic dans le centre-ville la nuit à Tokyo avec des données volumineuses de téléphones mobiles, il a été constaté que le trafic avait augmenté avant et après l`annulation de la déclaration d`urgence le mois dernier.

À la suite de l`analyse du trafic dans le centre-ville la nuit à Tokyo avec des données volumineuses de téléphones mobiles, il a été constaté que le trafic avait augmenté avant et après l`annulation de la déclaration d`urgence le mois dernier.
NHKは、都内の繁華街の夜間の人出について、IT関連企業の「Agoop」が携帯電話の利用者の許可を得て集めた位置情報のデータをもとに個人が特定されない形で推計し、分析しました

NHK estime le trafic nocturne dans le centre-ville de Tokyo sous une forme qui n`identifie pas les individus sur la base des données d`informations de localisation collectées par la société informatique Agroup avec la permission des utilisateurs de téléphones mobiles. Analysé

NHK estime le trafic nocturne dans le centre-ville de Tokyo sous une forme qui n`identifie pas les individus sur la base des données d`informations de localisation collectées par la société informatique Agroup avec la permission des utilisateurs de téléphones mobiles. Analysé
2日までのおよそ3か月間の人出を分析した結果、緊急事態宣言が出される前の3月に比べると少ない傾向が続く一方、解除された先月25日の前後から人出が増加していることが分かりました

À la suite de l`analyse de la population pendant environ 3 mois jusqu`au 2, alors que la tendance a continué d`être plus faible qu`en mars avant la déclaration d`une situation d`urgence, la population a augmenté à partir du 25 du mois dernier environ quand elle a été levée. J`ai découvert que

À la suite de l`analyse de la population pendant environ 3 mois jusqu`au 2, alors que la tendance a continué d`être plus faible qu`en mars avant la déclaration d`une situation d`urgence, la population a augmenté à partir du 25 du mois dernier environ quand elle a été levée. J`ai découvert que

新宿 歌舞伎町の付近では、先月の大型連休を過ぎると人出が増加し始めます

Près de Shinjuku Kabukicho, le nombre de personnes commencera à augmenter après les grandes vacances du mois dernier

Près de Shinjuku Kabukicho, le nombre de personnes commencera à augmenter après les grandes vacances du mois dernier
先月29日の金曜日は、この2か月で人出が最も多くなり、平日として最も少なかった4月13日の4倍余りに増えました

Vendredi, le 29 du mois dernier, avait le plus grand nombre de personnes au cours des deux derniers mois et a augmenté de plus de quatre fois le 13 avril, qui était le plus petit jour de semaine.

Vendredi, le 29 du mois dernier, avait le plus grand nombre de personnes au cours des deux derniers mois et a augmenté de plus de quatre fois le 13 avril, qui était le plus petit jour de semaine.

港区の六本木の付近でも、大型連休明けから人が増え始め、2日は平日として最も少なかった4月14日の2.6倍まで増加しました

Même dans les environs de Roppongi à Minato-ku, le nombre de personnes a commencé à augmenter après les grandes vacances et le nombre de jours est passé à 2,6 fois le 14 avril, le plus petit jour de semaine.

Même dans les environs de Roppongi à Minato-ku, le nombre de personnes a commencé à augmenter après les grandes vacances et le nombre de jours est passé à 2,6 fois le 14 avril, le plus petit jour de semaine.

中央区の銀座の付近では、歌舞伎町や六本木ほど大きな人出の増加傾向は見られませんが、1日は、平日として最も少なかった4月17日の2.5倍近くとなりました

Dans les environs de Ginza dans le quartier Chuo, il n`y a pas de tendance à augmenter le nombre de personnes aussi importantes que Kabukicho et Roppongi, mais la journée était 2,5 fois plus importante que le 17 avril, qui était le plus petit jour de semaine.

Dans les environs de Ginza dans le quartier Chuo, il n`y a pas de tendance à augmenter le nombre de personnes aussi importantes que Kabukicho et Roppongi, mais la journée était 2,5 fois plus importante que le 17 avril, qui était le plus petit jour de semaine.

渋谷のスクランブル交差点付近でも、緊急事態宣言が解除されたあと、大幅に夜間の人出が増えていて、1日は平日として最も少なかった4月13日の4倍近くに達しました

Même près du passage à niveau de Shibuya, après la levée de la déclaration d`urgence, le nombre de personnes la nuit a considérablement augmenté et la journée a atteint près de quatre fois le 13 avril, le plus petit jour de semaine.

Même près du passage à niveau de Shibuya, après la levée de la déclaration d`urgence, le nombre de personnes la nuit a considérablement augmenté et la journée a atteint près de quatre fois le 13 avril, le plus petit jour de semaine.