前法相ら選挙違反事件 スマホ解析で現金提供日時や場所 確認か

Cas de violation des élections par d`anciens ministres Confirmation de la date et du lieu de livraison en espèces par analyse du smartphone

Cas de violation des élections par d`anciens ministres Confirmation de la date et du lieu de livraison en espèces par analyse du smartphone
河井克行前法務大臣と妻の案里参議院議員が逮捕された選挙違反事件で、検察当局が現金を受け取ったとされる地元議員らのスマートフォンの位置情報などを解析し、現金提供の日時や場所の確認を進めていたことが関係者への取材で分かりました

Dans le cas d`une violation des élections dans laquelle l`ancien ministre de la Justice et son épouse, Satoshi Senri, ont été arrêtés, le parquet a analysé les informations de localisation des smartphones des législateurs locaux qui ont reçu de l`argent, ainsi que la date et l`heure de la remise d`argent. Des entretiens avec des parties liées ont révélé que la confirmation était en cours

Dans le cas d`une violation des élections dans laquelle l`ancien ministre de la Justice et son épouse, Satoshi Senri, ont été arrêtés, le parquet a analysé les informations de localisation des smartphones des législateurs locaux qui ont reçu de l`argent, ainsi que la date et l`heure de la remise d`argent. Des entretiens avec des parties liées ont révélé que la confirmation était en cours
河井前大臣が同じ日に複数の議員と接触し、現金を配っていたケースもあるということで、検察当局は現金提供の詳しい経緯の解明を進めています

Dans certains cas, l`ancien ministre Kawai a contacté plusieurs membres du Parlement le même jour et distribuait de l`argent, de sorte que le bureau du procureur s`efforce de clarifier les détails de la fourniture en espèces.

Dans certains cas, l`ancien ministre Kawai a contacté plusieurs membres du Parlement le même jour et distribuait de l`argent, de sorte que le bureau du procureur s`efforce de clarifier les détails de la fourniture en espèces.
前の法務大臣の河井克行容疑者(57)と、妻で参議院議員の案里容疑者(46)は、去年7月の参議院選挙をめぐって地元議員らに票の取りまとめを依頼し、報酬として現金を配ったとして公職選挙法違反の買収の疑いで逮捕され、検察当局は地元議員や後援会幹部など94人におよそ2570万円を配った疑いがあるとみて、捜査を進めています

L`ancien ministre de la Justice Katsuyuki Kawai (57 ans) et son épouse, femme au foyer de la Chambre des conseillers Susato Sato (46 ans), ont demandé aux législateurs locaux d`organiser leur vote sur l`élection de la Chambre des conseillers en juillet de l`année dernière, et ont payé en espèces à titre de compensation. Arrêtés pour avoir soupçonné l`acquisition d`une violation de la loi sur les élections dans les fonctions publiques comme donnant, les autorités de poursuite soupçonnent qu`environ 25,7 millions de yens ont été distribués à 94 personnes telles que des législateurs locaux et des dirigeants de l`association de supporters, et nous poursuivons l`enquête

L`ancien ministre de la Justice Katsuyuki Kawai (57 ans) et son épouse, femme au foyer de la Chambre des conseillers Susato Sato (46 ans), ont demandé aux législateurs locaux d`organiser leur vote sur l`élection de la Chambre des conseillers en juillet de l`année dernière, et ont payé en espèces à titre de compensation. Arrêtés pour avoir soupçonné l`acquisition d`une violation de la loi sur les élections dans les fonctions publiques comme donnant, les autorités de poursuite soupçonnent qu`environ 25,7 millions de yens ont été distribués à 94 personnes telles que des législateurs locaux et des dirigeants de l`association de supporters, et nous poursuivons l`enquête
検察当局は現金の配布先が記載されたとみられる複数のリストをもとに、地元議員から事情を聴くなどして捜査を進めてきましたが、この際、地元議員から任意提出を受けたスマートフォンの位置情報などを解析し、現金提供の日時や場所の確認を進めていたことが関係者への取材で分かりました

Le bureau du procureur a poursuivi l`enquête en écoutant les circonstances des législateurs locaux sur la base de plusieurs listes qui semblaient avoir des destinations de distribution d`espèces, mais pour le moment, les smartphones ont été volontairement soumis par les législateurs locaux. Il a été constaté lors d`entretiens avec des parties liées que nous analysions les informations de localisation du

Le bureau du procureur a poursuivi l`enquête en écoutant les circonstances des législateurs locaux sur la base de plusieurs listes qui semblaient avoir des destinations de distribution d`espèces, mais pour le moment, les smartphones ont été volontairement soumis par les législateurs locaux. Il a été constaté lors d`entretiens avec des parties liées que nous analysions les informations de localisation du
関係者によりますと、河井前大臣は、去年4月に行われた統一地方選挙の前後に集中的に地元議員と接触を図り、「陣中見舞い」などとして現金を配っていたということで、この時期には同じ日に複数の議員に接触し、現金を配っていたケースもあるということです

Selon les personnes impliquées, l`ancien ministre Kawai tentait de contacter intensivement les législateurs locaux avant et après les élections locales unifiées tenues en avril de l`année dernière, et donnait de l`argent en guise de visite de condoléances. Peut avoir contacté plusieurs législateurs le même jour et donner de l`argent.

Selon les personnes impliquées, l`ancien ministre Kawai tentait de contacter intensivement les législateurs locaux avant et après les élections locales unifiées tenues en avril de l`année dernière, et donnait de l`argent en guise de visite de condoléances. Peut avoir contacté plusieurs législateurs le même jour et donner de l`argent.
検察当局は、河井前大臣が統一地方選挙での支援を名目に多くの議員に現金を配り、案里議員の支持拡大を図ろうとしていたとみて、詳しい経緯の解明を進めています

Le bureau du procureur tente d`augmenter le soutien du sénateur Satoshi en distribuant de l`argent à de nombreux législateurs au nom du soutien aux élections locales unifiées, et le bureau du procureur tente de clarifier le processus détaillé.

Le bureau du procureur tente d`augmenter le soutien du sénateur Satoshi en distribuant de l`argent à de nombreux législateurs au nom du soutien aux élections locales unifiées, et le bureau du procureur tente de clarifier le processus détaillé.
関係者によりますと、河井前大臣と案里議員はいずれも「不正な行為はしていない」などと容疑を否認しているということです

Selon les personnes impliquées, l`ancien ministre Kawai et le représentant Kaori ont nié les accusations, disant: Je n`ai rien fait de mal.

Selon les personnes impliquées, l`ancien ministre Kawai et le représentant Kaori ont nié les accusations, disant: Je n`ai rien fait de mal.