Journal japonais
眞子まこさまと小室圭こむろけいさん結婚けっこん
2021-10-27 11:02:08
Traduction
Anonymous 13:10 31/10/2021
1 0
Ajouter une traduction
眞子まこさまと小室圭こむろけいさん結婚けっこん
label.tran_page Mako et Kei Komuro se marient

秋篠宮家あきしののみやか長女眞子ちょうじょまこさま(30)と小室圭こむろけいさん(30)が26にち結婚けっこんされました

label.tran_page Mako (30 ans), la fille aînée de la famille Akishinomiya, et Kei Komuro (30 ans) se sont mariés le 26.
眞子まこさまは皇室こうしつはなれ、民間人みんかんじんとなります
label.tran_page Mako quitte la famille impériale et devient civil

宮内庁くないちょうによれば、ふたり婚姻届こんいんとどけ地元じもと役所やくしょ提出ていしゅつしました

label.tran_page Selon l’Agence de la maison impériale, les deux hommes ont soumis un enregistrement de mariage au bureau du gouvernement local.

眞子まこさまが小室こむろさんとの婚約こんやく発表はっぴょうしたのは4年前ねんまえです

label.tran_page Il y a quatre ans, Mako annonçait ses fiançailles avec Komuro.
しかしその、ご結婚けっこんについて議論ぎろんんだほか世間せけん批判ひはんや、小室こむろさん母親ははおや金銭問題きんせんもんだい浮上ふじょうしました
label.tran_page Cependant, après cela, en plus de la controverse sur le mariage, des critiques publiques et des problèmes financiers de la mère de M. Komuro ont également fait surface.

皇室典範こうしつてんぱんでは、女性皇族じょせいこうぞく皇族以外こうぞくいがい結婚けっこんすれば、皇族こうぞく身分みぶんはなれるさだめられています

label.tran_page La loi sur la maison impériale stipule que si une famille royale féminine épouse une famille non royale, elle quittera le statut royal.