일본 신문
加齢かよわいによる視力しりょくおとろあかひかりことで改善かいぜん
2020-07-03 15:27:47Z
번역
Anonymous 00:07 04/07/2020
0 0
번역 추가
加齢かよわいによる視力しりょくおとろあかひかりことで改善かいぜん
label.tran_page 노화에 의한 시력이 떨어지 붉은 빛을 볼 것으로 개선 여부

数分間赤すうふんかんあかひかりつめることで加齢かよわいとともにこる視力しりょく低下ていかふせことができるかもしれません

label.tran_page 몇 분 붉은 빛을 응시하는 것으로 노화와 함께 일어나는 시력 저하를 막을 수 있을지도 모릅니다
そんな研究結果けんきゅうけっかがこのほど、老年学ろうねんがく医学誌いがくし発表はっぴょうされました
label.tran_page 그런 연구 결과가 최근 노인학 의학 잡지에 발표되었습니다

将来しょうらい研究けんきゅうでも同様どうよう結果けっか再現さいげんされ、米食品医薬品局べいしょくひんいやくひんきょく(FDA)が承認しょうにんすれば、何百万人なんひゃくまんにんものひとびと自宅じたく簡単かんたん治療ちりょうおこなえるようになる新時代しんじだいむかえることにつながるかもしれません

label.tran_page 미래의 연구에서도 비슷한 결과가 재현되어 미국 식품의 약국 (FDA)이 승인하면 수백만 명의 사람들이 집에서 쉽게 치료를 할 수있게된다 새로운 시대를 맞이하게 이어질 수 있습니다

研究けんきゅうかんがかた確認かくにんするための小規模しょうきぼ予備試験よびしけんで、年齢ねんれい28さいから72さい男性だんせい女性じょせいそれぞれ12人集にんあつめました

label.tran_page 연구는 생각을 확인하기위한 소규모 예비 시험에서 연령 28 세에서 72 세의 남성과 여성을 각각 12 명 모았습니다
参加者さんかしゃそれぞれ手持ても懐中電灯かいちゅうでんとうわたされました
label.tran_page 참가자는 각각 소형 손전등을 전달되었습니다
電灯でんとうからは波長はちょう670ナノメートルあかひかります
label.tran_page 전등에서 파장 670 나노 미터의 붉은 빛이 나옵니다
この波長はちょう可視領域かしりょういきながいほうにあたりますが、赤外波長域せきがいはちょういきまでにはたっしていません
label.tran_page 이 파장은 가시 영역의 긴 쪽에 해당하지만, 적외선 파장 영역까지 도달하지 않습니다