Journal japonais
熱中症ねっちゅうしょうにならないようにどもあつくなったらマスクろう」
2020-08-05 18:00:00
Traduction
Ledoux Jean-Baptiste 13:08 14/08/2020
0 0
Ajouter une traduction
熱中症ねっちゅうしょうにならないようにどもあつくなったらマスクろう」
label.tran_page Que les enfants que nous empêchons d’avoir des insolations enlèvent leurs masques quand il se met à faire chaud.

今年ことしあたらしいコロナウイルス問題もんだい学校がっこうやすになったため、あつなつにも授業じゅぎょうをしている学校がっこうたくさんあります

label.tran_page Cette année, comme les écoles ont fermé à cause du nouveau corona virus, de nombreuses écoles font cours même si l’été est chaud.
小児科しょうにか医者いしゃ団体だんたいは、ども学校がっこうマスクをするとき熱中症ねっちゅうしょうにならないように、つけることをいました
label.tran_page Un groupe de pédiatre a dit de faire attention quand les enfants portent un masque à l’école pour empêcher les isolations.

登下校

学校がっこうときやかえとき、ひとおお場所ばしょではマスクをします

label.tran_page Au moment d’aller à l’école ou de rentrer à la maison, dans les lieux où il y a du monde, les enfants portent un masque.
しかしあつくなったりくるしくなったりしたら、すぐにマスクります
label.tran_page Mais, s’il se met à faire chaud ou si l’enfant souffre, il retire tout de suite son masque.
ひとすくない場所ばしょではマスクをしません
label.tran_page On ne met pas de masque dans des lieux où il y a peu de monde.

友達ともだちあるいているときはおおきいこえさないことや、友達ともだちかおまえはなさないことも大切たいせつです

label.tran_page Il est important de ne pas hurler quand on marche avec des amis ou encore de ne pas parler devant le visage de ses amis.

教室きょうしつ授業じゅぎょうちゅうはなさないときはマスクをしません

label.tran_page En classe, pendant les cours. On ne porte pas le masque quand on ne parle pas.
やす時間じかんにはマスクをしますが、あつくなったらかならります
label.tran_page Pendant la fermeture des écoles, les enfants portent le masque mais s’il se met à faire chaud, ils enlèvent impérativement le masque.

医者いしゃは「必要ひつようなときにマスクをして、みずなどよくように、まわ大人おとなをつけてください」とはなしています

label.tran_page Un médecin a dit : « Que les adultes autour fassent attention à ce que les enfants portent un masque quand nécessaire et qu’ils boivent souvent de l’eau. »