日産自動車は、
経営の
立て
直しに
向け、
神奈川県の「
追浜工場」
など、
国内2つの
工場の
生産を
終了すると
発表しました。
Nissan Motor has announced that it will cease production at two domestic plants, including the Oppama Plant in Kanagawa Prefecture, as part of efforts to turn its business around.
グループ全体で
2万人の
人員削減の
計画を
打ち
出す
中で、
今後どこまで
雇用が
維持されるかが
焦点となります。
As the group announces a plan to cut 20,000 jobs overall, the key issue will be how much employment can be maintained going forward.
日産自動車のイヴァン・エスピノーサ
社長は、
15日に
記者会見を
開き、
神奈川県横須賀市に
ある「
追浜工場」での
車両生産を
2027年度末に
終了し、
福岡県の
工場に
移管・
統合するとともに、
平塚市にある
子会社の「
日産車体」の
工場に
委託している
車両の
生産も
来年度に
終了すると
発表しました。
日産は、
販売の
不振に
苦しむ
中、
国内での
生産体制を
見直してコストを
削減することで、
経営の
再建につなげたいとしています。
Nissan, struggling with sluggish sales, aims to rebuild its management by reviewing its domestic production system and cutting costs.
一方、
今回の
決定に
対して、
会社の
労働組合は「
生活の
観点で
将来不安が
増すことは
明らかだ」として、
協議を
継続するよう
会社に
申し入れました。
On the other hand, in response to this decision, the company’s labor union requested that discussions continue, stating, “It is clear that this will increase concerns about the future from a livelihood perspective.”
日産は、
追浜工場の
従業員について、
ほかの
工場や
事業への
異動で
雇用を
守る
方針を
示し、
日産車体も「
従業員の
雇用を
最優先に
あらゆる可能性を
検討する」と
コメントしています。
Nissan has indicated that it will protect the employment of workers at the Oppama plant by transferring them to other factories or businesses. Nissan Shatai also commented, We will consider every possible option, with the highest priority on securing employment for our employees.
グループ
全体で
2万人の
人員を
削減する
計画を
打ち
出す
中で、
今後どこまで
雇用が
維持されるかが
焦点となります。
As the group announces a plan to cut 20,000 jobs overall, the key issue will be how much employment can be maintained going forward.
一方、
生産終了後の
追浜工場について、イヴァン・エスピノーサ
社長は「
いろいろな
シナリオを
検討していて、
第3者が
資産を
買いたいのであれば、
検討の
余地がある」と
述べていて、
台湾の「ホンハイ
精密工業」と
共同利用する
案も
検討されていた
追浜工場の
活用方法も
課題となります。