人の
体の
中にはDNAがあります。
Le corps humain contient de lADN.
DNAは、
体の
働き
方や
目の
色などの
特徴を
決めます。
LADN détermine les caractéristiques telles que le fonctionnement du corps et la couleur des yeux.
DNAはとても
細くて、
長さは
約2mです。
LADN est extrêmement fin et mesure environ deux mètres de long.
体の
中の
細胞という
小さな
袋の
中に
入っています。
Cest à lintérieur de la cellule, qui est un petit sac dans le corps.
DNAは、2
本の
糸のようなものがねじれている
形をしています。
LADN a la forme de deux brins enroulés lun autour de lautre.
DNAの
中には「
遺伝子」という
部分があります。
Il existe, dans l’ADN, des parties appelées « gènes ».
遺伝子は、
体に
必要なタンパク質をつくるための
設計図です。
Les gènes sont des plans servant à fabriquer diverses protéines nécessaires à l’organisme.
DNAの
研究は、
病気の
原因を
見つけたり、
新しい
薬をつくったりする
役に
立っています。
La recherche sur lADN permet délucider les causes des maladies et contribue au développement de nouveaux médicaments.
犯罪の
証拠を
見つけたり、
親子かどうかを
調べたりすることもできます。
Elle peut également être utilisée pour trouver des preuves dans des affaires pénales ou pour établir des liens de parenté.
最近は、DNAの
一部を
正確に
変える
技術もあります。
Récemment, une technologie permettant de modifier précisément une partie de lADN a vu le jour.
将来は、
病気の
治療や
農業などの
役に
立つかもしれません。
À lavenir, cette technologie pourrait être utile pour le traitement des maladies et lagriculture.
しかし、この
技術を
使うときは、よく
考えることが
必要です。
Cependant, il est nécessaire de réfléchir avec prudence lors de l’utilisation de cette technologie.