ネットカフェ刺殺事件 逮捕の男 ”誰でもよかった”

Tại quán net cafe, một người đàn ông bị bắt vì tội đâm chết người Bất cứ ai cũng tốt

Tại quán net cafe, một người đàn ông bị bắt vì tội đâm chết người Bất cứ ai cũng tốt
17日、名古屋市のインターネットカフェで客の男性が刃物で殺害された事件で、逮捕された男が入店する際、翌日の朝まで個室が利用できるコースを申し込んでいたことが、警察への取材でわかりました

Vào ngày 17, khi một người đàn ông bị bắt tại quán cà phê Internet ở Nagoya-shi bị giết bằng một con dao, khi anh ta bị bắt, anh ta đã đăng ký một khóa học mà phòng riêng có thể sử dụng cho đến sáng hôm sau, cảnh sát đã thu thập thông tin.

Vào ngày 17, khi một người đàn ông bị bắt tại quán cà phê Internet ở Nagoya-shi bị giết bằng một con dao, khi anh ta bị bắt, anh ta đã đăng ký một khóa học mà phòng riêng có thể sử dụng cho đến sáng hôm sau, cảnh sát đã thu thập thông tin.
男は漫画喫茶などを転々としていたということで、警察は事件前の行動を調べています

Người đàn ông đã đi vòng qua buổi lễ trà phim hoạt hình nhiều lần và cảnh sát đang điều tra các hành động trước vụ việc của người này.

Người đàn ông đã đi vòng qua buổi lễ trà phim hoạt hình nhiều lần và cảnh sát đang điều tra các hành động trước vụ việc của người này.
17日、名古屋市中区錦のインターネットカフェで、客で銀行員の大竹智之さん(35)がナイフで刺されて死亡し、無職の稲田府見洋容疑者(22)が逮捕されて、19日に殺人の疑いで検察庁に送られました

Vào ngày 17, Tomoyuki Otake (35 tuổi), một nhân viên ngân hàng, bị đâm bởi một con dao tại quán cà phê Internet ở Nakaku, thành phố Nagoya, bị giết và một nhân viên cảnh sát quận Inada thất nghiệp, Seihiro (22 tuổi) bị bắt, ngày 19 kẻ bị tình nghi là sát nhân đã bị gửi lên viện kiểm sát.

Vào ngày 17, Tomoyuki Otake (35 tuổi), một nhân viên ngân hàng, bị đâm bởi một con dao tại quán cà phê Internet ở Nakaku, thành phố Nagoya, bị giết và một nhân viên cảnh sát quận Inada thất nghiệp, Seihiro (22 tuổi) bị bắt, ngày 19 kẻ bị tình nghi là sát nhân đã bị gửi lên viện kiểm sát.
警察によりますと、稲田容疑者は「1週間ほど前からイライラしていた

Theo cảnh sát, Inada nói, Tôi bị kích thích từ khoảng một tuần trước

Theo cảnh sát, Inada nói, Tôi bị kích thích từ khoảng một tuần trước
誰でもいいから刺そうと思っていた」などと供述しているということです

Tôi đã nghĩ rằng tôi sẽ đâm nó vì ai cũng có thể làm được.

Tôi đã nghĩ rằng tôi sẽ đâm nó vì ai cũng có thể làm được.
これまでの調べによりますと、稲田容疑者は、事件の2時間ほど前に入店していたことがわかっていますが、その際、翌日の朝まで個室が利用できるコースを申し込んでいたということです

Theo cuộc khảo sát trước đó, Inada biết rằng người bị tình nghi đã bước vào hai giờ trước vụ án, nhưng vào thời điểm đó, điều đó có nghĩa là anh ta đã đăng ký một khóa học mà phòng riêng có thể sử dụng cho đến sáng hôm sau

Theo cuộc khảo sát trước đó, Inada biết rằng người bị tình nghi đã bước vào hai giờ trước vụ án, nhưng vào thời điểm đó, điều đó có nghĩa là anh ta đã đăng ký một khóa học mà phòng riêng có thể sử dụng cho đến sáng hôm sau
稲田容疑者は、名古屋市内の漫画喫茶などを転々とし、調べに対して「ナイフは1週間ほど前に街で拾い、リュックサックに入れて持ち歩いていた」と供述しているということです

Inada liên tục đi vòng quanh buổi lễ trà phim hoạt hình ... tại thành phố Nagoya và được kiểm tra, bản khẩu cung có nói Con dao nhặt ở thị trấn khoảng một tuần trước, hắn cho vào một chiếc ba lô và mang theo nó.

Inada liên tục đi vòng quanh buổi lễ trà phim hoạt hình ... tại thành phố Nagoya và được kiểm tra, bản khẩu cung có nói Con dao nhặt ở thị trấn khoảng một tuần trước, hắn cho vào một chiếc ba lô và mang theo nó.
警察は事件前の詳しい行動を調べています

Cảnh sát đang điều tra hành vi chi tiết trước vụ việc

Cảnh sát đang điều tra hành vi chi tiết trước vụ việc