Báo tiếng Nhật
デスク仕事しごと視力しりょく悪化あっか 防止ぼうしのためにできること
2019-06-09 13:21:03Z
Bản dịch
hientran94 07:06 10/06/2019
3 0
Thêm bản dịch
デスク仕事しごと視力しりょく悪化あっか 防止ぼうしのためにできること
label.tran_page Những cách có thể thực hiện để ngăn ngừa việc giảm thị lực khi làm việc ở bàn làm việc.

携帯電話けいたいでんわパソコンなどうえちいさい文字もじことに長時間集中ちょうじかんしゅうちゅうすれば、視力しりょくがいおよぼしてしまうかもしれません

label.tran_page Nếu mắt tập trung một thời gian dài để đọc những dòng chữ nhỏ ở điện thoại di động hoặc máy tính cá nhân, thì có thể sẽ dẫn đến việc gây hại cho thị lực.

・「202020」のルール
このルールは、20ぷんごとにすくなくとも20フィート(6メートルさき20秒間見びょうかんみつめるようにするということです
label.tran_page Quy tắc |20 20 20|, theo quy tắc này, cứ 20 phút làm việc thì sẽ nhìn vào một vật phía trước cách mắt tối thiểu là 20feet (tương đương với 6m) trong vòng 20 giây.
1時間じかん数回すうかい焦点しょうてんえ、回復かいふくつながことができます
label.tran_page Trong vòng 1 tiếng sẽ thay đổi tiêu điểm vài lần, có thể thúc đẩy việc phục hồi của mắt.

まばたをする
画面がめんつめると、集中力しゅうちゅうりょくたもとうとして、まばたきの回数かいすう無意識むいしきってしまいます
label.tran_page Việc nháy mắt. Khi nhìn vào màn hình, để duy trì khả năng tập trung thì số lần nháy mắt sẽ vô thức bị giảm đi.
トイレときや会議かいぎ出席しゅっせきするときなどできるかぎりよくまばたきをしてください
label.tran_page Khi mà đi toilet hoặc khi tham dự cuộc họp, để có thể hạn chế được việc mỏi mắt thì hãy nháy mắt nhiều hơn.

照明しょうめい調整ちょうせいする
毎日まいにちあかぎるコンピューター画面がめんなど長時間ちょうじかんさらされれば、簡単かんたんにダメージをけてしまいます
label.tran_page Điều chỉnh độ sáng. Hàng ngày, nếu mà trong một thời gian dài nhìn vào màn hình máy tính quá sáng thì cũng có thể gây hại cơ bản cho mắt.
可能かのうであれば、コンピューター画面がめんあかるさを調整ちょうせいします
label.tran_page Nếu có khả năng này, thì hãy điều chỉnh ánh sáng của màn hình máy tính.

みどり野菜やさいさかなべる
健康けんこう状態じょうたいたもために、さかなみどり葉物野菜はぶつやさいれることをすすめています
label.tran_page Ăn nhiều rau xanh và cá. Để bảo vệ trạng thái tốt của mắt, thì khuyến khích nên nạp vào cơ thể nhiều cá và rau xanh.