ジョギング中の女性が歩道に入ってきた車にはねられ大けが〈宮城・名取市〉

조깅 중이던 여성이 인도에 들어온 자동차에 치여 큰 부상 <미야기·나토리시>.

조깅 중이던 여성이 인도에 들어온 자동차에 치여 큰 부상 <미야기·나토리시>.
22日夜、宮城県名取市でジョギング中の女性が歩道に入ってきた車にはねられ大けがをする事故がありました

22일 밤 미야기현 나토리시에서 조깅 중이던 여성이 인도에 들어온 자동차에 치여 심하게 다친 사고가 있었습니다.

22일 밤 미야기현 나토리시에서 조깅 중이던 여성이 인도에 들어온 자동차에 치여 심하게 다친 사고가 있었습니다.
22日午後7時20分ごろ名取市小山の県道わきの歩道をジョギング中の40歳の女性が、道路を曲がろうとして歩道に突っ込んできた乗用車にはねられました

22일 오후 7시 20분경 나도리시 오야마의 현도 옆을 조깅 중인 40세의 여성이 도로를 돌려고하다 인도에 돌입한 승용차에 받혀했습니다.

22일 오후 7시 20분경 나도리시 오야마의 현도 옆을 조깅 중인 40세의 여성이 도로를 돌려고하다 인도에 돌입한 승용차에 받혀했습니다.
この事故で女性は脚の骨を折るなどの重傷です

이 사고로 여성은 다리뼈가 골절되는 등 중상입니다.

이 사고로 여성은 다리뼈가 골절되는 등 중상입니다.
警察は乗用車を運転していた名取市箱塚の内装業、高橋昭則容疑者(49)を過失運転致傷の疑いで現行犯逮捕しました

경찰은 승용차를 운전하던 나토리시의 코즈가의 인테리어업자, 타카하시 아키노리 용의자(49)를 과실운전치상혐의 현행범으로 체포했습니다.

경찰은 승용차를 운전하던 나토리시의 코즈가의 인테리어업자, 타카하시 아키노리 용의자(49)를 과실운전치상혐의 현행범으로 체포했습니다.
調べに対し高橋容疑者は「家族との会話に夢中になり前をよく見ていなかった」と容疑を認めているということです

조사에 대하여 다카하시 용의자는 ”가족과의 대화에 몰두하다가 앞을 잘 보지 않았다”고 혐의를 인정하였다고 합니다.

조사에 대하여 다카하시 용의자는 ”가족과의 대화에 몰두하다가 앞을 잘 보지 않았다”고 혐의를 인정하였다고 합니다.