前線などの
影響で
秋田県では
記録的な
大雨となっている
所があり、
川が
氾濫するなど
災害の
危険度が
急激に
上昇しています。
Do ảnh hưởng của các mặt trận thời tiết, một số khu vực ở tỉnh Akita đang trải qua lượng mưa kỷ lục, nguy cơ xảy ra thiên tai như sông tràn bờ đang tăng lên nhanh chóng.
秋田県をはじめ、
東北の
日本海側では
平年9月1か月分の
雨量を
上回る
大雨に
なるお
それがあり、
土砂災害や
低い
土地の
浸水、
川の
氾濫に
厳重に
警戒してください。
Tại tỉnh Akita và các khu vực ven biển Nhật Bản ở vùng Tohoku, có khả năng xảy ra mưa lớn vượt quá lượng mưa trung bình của cả tháng 9, vì vậy hãy hết sức cảnh giác với các thảm họa sạt lở đất, ngập úng ở vùng đất thấp và nguy cơ sông tràn bờ.
気象庁によりますと、
北日本付近に
かかる前線に
暖かく
湿った
空気が
流れ
込んでいるため、
2日朝から
秋田県には
発達した
雨雲が
次々と
流れ
込み、
非常に
激しい
雨が
降りました。
Theo Cơ quan Khí tượng Nhật Bản, do không khí ấm và ẩm đang tràn vào dải hội tụ gần khu vực phía Bắc Nhật Bản nên từ sáng ngày 2, các đám mây mưa phát triển liên tục đổ về tỉnh Akita, gây ra mưa rất lớn.
国土交通省の
川の
防災情報のウェブサイトで
公開されている
秋田県五城目町の
内川湯ノ又を
流れる
内川川の
様子です。
Đây là hình ảnh của sông Uchikawa chảy qua Yunomata, Uchikawa, thị trấn Gojome, tỉnh Akita, được công bố trên trang web thông tin phòng chống thiên tai về sông của Bộ Đất đai, Hạ tầng, Giao thông và Du lịch Nhật Bản.
2日午前8時半すぎから、
川の
水があふれ、
周囲に
流れ
込んでいるのが
確認できます。
Bạn có thể thấy nước sông tràn ra và chảy vào khu vực xung quanh từ sau 8 giờ 30 sáng ngày mùng 2.
川は
掘り
込んであり、あふれた
水面と
地面が
同じ
高さです。
Con sông đã được đào sâu xuống, nên mặt nước tràn ra và mặt đất có cùng độ cao.
こうした
川の
周囲ではあふれた
水に
流される
事例があとを
絶ちません。
Ở khu vực xung quanh các con sông như vậy, những trường hợp bị nước tràn cuốn trôi vẫn liên tục xảy ra.
無理な
移動は
避けるようにしてください。
Xin vui lòng tránh di chuyển quá sức.
また、
秋田県北部を
流れる
小阿仁川は、
上小阿仁村の
杉花観測所で
午前9時20分に「
氾濫危険水位」を
超えました。
Ngoài ra, sông Koani chảy qua phía bắc tỉnh Akita đã vượt quá mức nước nguy hiểm gây lũ lụt lúc 9 giờ 20 phút sáng tại trạm quan sát phấn hoa tuyết tùng ở làng Kamikoani.
近くの
上小阿仁村大林に
設置された
河川カメラの
午前10時前の
映像では、
茶色く
濁った
川の
水が
橋げたのすぐ
下まで
迫り、
両岸まで
水位が
上がっているのが
確認できます。
Trong đoạn video được ghi lại trước 10 giờ sáng từ camera giám sát sông đặt tại Obayashi, làng Kamikoani gần đây, có thể thấy nước sông đục màu nâu đã dâng lên sát ngay dưới chân cầu và mực nước đã tăng lên đến hai bờ sông.
また、
小阿仁川の
支流の
仏社川は、
上小阿仁村仏社に
設置された
河川カメラの
午前11時の
時点の
映像で、
川の
水があふれている
様子がうつっていて
周辺の
建物が
浸水しています。
Ngoài ra, theo hình ảnh vào lúc 11 giờ sáng từ camera lắp đặt tại khu vực Butsusha, thôn Kamikoani, ghi lại dòng sông Butsusha - một nhánh của sông Koani nhỏ, cho thấy nước sông đã tràn bờ và các tòa nhà xung quanh đang bị ngập lụt.
秋田県では
広い
範囲に
土砂災害警戒情報 発表午前11時までの
6時間に
降った
雨の
量は
秋田県北秋田市阿仁で134.5
ミリ、
秋田県能代市で122.5ミリとなっていて、
このうち
能代市では
統計を
取り
始めてから
最も
多くなっています。
これまでに
降った
雨で
秋田県では、すでに
氾濫した
川が
あるほか氾濫危険水位を
超えた
川もあります。
Tại tỉnh Akita, do lượng mưa đã rơi cho đến nay, ngoài các con sông đã bị tràn, còn có những con sông đã vượt quá mức nước nguy hiểm gây lũ lụt.
土砂災害の
危険性が
非常に
高まっているとして
広い
範囲に
土砂災害警戒情報が
発表されています。
Cảnh báo nguy cơ sạt lở đất đã được ban hành trên diện rộng do nguy cơ sạt lở đất đang tăng lên rất cao.
また、
午前11時までの
1時間には
岩手県が
久慈市に
設置した
雨量計で37ミリの
激しい
雨を
観測しました。
Ngoài ra, trong một giờ cho đến 11 giờ sáng, trạm đo lượng mưa do thành phố Kuji, tỉnh Iwate lắp đặt đã ghi nhận lượng mưa lớn 37mm.
今後の
見通しは?
前線上の
低気圧が
通過するため
東北の
日本海側では
今後も
非常に
激しい
雨が
降るおそれがあるほか、
北海道や
新潟県、
北陸でも
雨が
強まるおそれがあります。
Triển vọng trong thời gian tới là gì? Do áp thấp trên mặt trận sẽ đi qua, nên phía biển Nhật Bản của khu vực Tohoku có nguy cơ tiếp tục có mưa rất lớn, ngoài ra, ở Hokkaido, tỉnh Niigata và khu vực Hokuriku cũng có khả năng mưa sẽ mạnh lên.
3日昼までの
24時間に
降る
雨の
量は、
いずれも
多い
所で、
東北の
日本海側で150ミリ
北海道と
新潟県で120ミリ
東北の
太平洋側で100ミリ
北陸で80ミリと
予想されています。
土砂災害や
低い
土地の
浸水、
川の
氾濫に
厳重な
警戒が
必要です。
Cần cảnh giác cao độ với nguy cơ sạt lở đất, ngập lụt ở vùng đất thấp và lũ lụt trên sông.
落雷や
竜巻などの
激しい
突風、それにひょうにも
注意してください。
Hãy chú ý đến sấm sét, lốc xoáy, gió giật mạnh cũng như mưa đá.