子どもを
中心に
感染し、
激しいせきが
続く「
百日せき」について、
今月10日までの
1週間に
全国の
医療機関から
報告された
患者数は
3200人余りで、
前の
週より
400人近く
減ったものの、
依然として
高い
水準が
続いています。
La coqueluche, une maladie caractérisée par une toux intense et qui touche principalement les enfants, a enregistré plus de 3 200 cas signalés par les établissements médicaux à travers le pays au cours de la semaine se terminant le 10 de ce mois. Bien que ce chiffre représente une diminution denviron 400 cas par rapport à la semaine précédente, le niveau dinfection demeure toujours élevé.
百日せきは激しいせきが続く細菌性の感染症で、乳児が感染すると重症化して死亡するおそれもあります。
La coqueluche est une infection bactérienne caractérisée par une toux violente et persistante, qui peut devenir grave et entraîner la mort chez les nourrissons infectés.
国立健康危機管理研究機構によりますと、今月10日までの1週間に全国の医療機関から報告された患者数は、前の週より388人少ない3211人となりました。
Selon lInstitut national de gestion des crises sanitaires, le nombre de patients signalés par les établissements médicaux à travers le pays au cours de la semaine se terminant le 10 de ce mois sest élevé à 3 211, soit 388 de moins que la semaine précédente.
都道府県別に見ますと
▽東京都で276人
▽埼玉県で222人
▽群馬県で210人
▽愛知県で172人
▽茨城県で164人
▽神奈川県で162人
▽千葉県で150人などとなっています。
Si l’on regarde par préfecture : 276 personnes à Tokyo, 222 à Saitama, 210 à Gunma, 172 à Aichi, 164 à Ibaraki, 162 à Kanagawa, 150 à Chiba, etc.
また、ことしこれまでの累計の患者数は6万4467人となりました。
De plus, le nombre total cumulé de patients jusquà présent cette année sélève à 64 467.
今シーズンは患者数の増加に伴い乳児が重症化したり死亡したりするケースが出ているほか、これまで治療に使われてきた抗菌薬が効かない「耐性菌」に感染するケースも各地で報告されています。
Cette saison, en raison de l’augmentation du nombre de patients, des cas de nourrissons développant des formes graves de la maladie ou décédant ont été signalés, ainsi que des cas d’infections par des « bactéries résistantes » contre lesquelles les antibiotiques utilisés jusqu’à présent ne sont plus efficaces, rapportés dans plusieurs régions.
日本小児科学会は生後2か月を迎えたら速やかに定期接種のワクチンを接種するなど、重症化リスクの高い乳児への対策を呼びかけています。
La Société japonaise de pédiatrie recommande de vacciner rapidement les nourrissons dès quils atteignent lâge de deux mois dans le cadre des vaccinations régulières, et appelle à des mesures pour protéger les nourrissons présentant un risque élevé de formes graves.