4日午前3時、
奄美大島の
東の
海上で
帯">
熱帯低気圧が
台風15号に
変わりました。
At 3 a.m. on the 4th, a tropical depression over the sea east of Amami Oshima turned into Typhoon No. 15.
九州南部では
台風の
接近前から
局地的に
非常に
激しい
雨が
降っています。
In the southern part of Kyushu, extremely heavy rain is falling locally even before the typhoon approaches.
西日本と
東日本の
太平洋側を
中心に
総雨量が
多く
なるお
それがあり、
土砂災害や
低い
土地の
浸水などに
警戒が
必要です。
There is a risk of heavy rainfall mainly on the Pacific side of western and eastern Japan, so caution is needed for landslides and flooding in low-lying areas.
気象庁">気象庁によりますと、4日午前3時、熱帯低気圧が奄美大島の東の海上で台風15号に変わりました。
According to the Japan Meteorological Agency, at 3 a.m. on the 4th, a tropical depression over the sea east of Amami Oshima turned into Typhoon No. 15.
台風15号は、午前6時には鹿児島県の種子島の南170キロの海上を1時間に30キロの速さで北へ進んでいます。
Typhoon No. 15 is moving north at a speed of 30 kilometers per hour over the sea, 170 kilometers south of Tanegashima in Kagoshima Prefecture, as of 6 a.m.
中心の気圧は1002ヘクトパスカル、中心付近の最大風速は18メートル、最大瞬間風速は25メートルで、暴風域はありませんが、中心の東側330キロ以内と西側220キロ以内では風速15メートル以上の強い風が吹いています。
The central pressure is 1002 hectopascals, the maximum wind speed near the center is 18 meters per second, and the maximum instantaneous wind speed is 25 meters per second. Although there is no storm zone, strong winds of 15 meters per second or more are blowing within 330 kilometers east and 220 kilometers west of the center.
南から暖かく湿った空気が流れ込んでいる影響などで、台風本体から離れた西日本の太平洋側を中心に大気の状態">状態が不安定になっていて、特に九州南部で雨が強まっています。
Due to the influence of warm, moist air flowing in from the south, the atmosphere has become unstable, especially along the Pacific side of western Japan, away from the main body of the typhoon, and the rain is intensifying particularly in southern Kyushu.
午前8時までの1時間には、宮崎県美郷町に電力会社が設置した雨量計で34ミリの激しい雨を観測したほか、宮崎県の諸塚村で28。In the one hour leading up to 8 a.m., a rain gauge installed by the power company in Misato Town, Miyazaki Prefecture, recorded heavy rainfall of 34 millimeters, and 28 millimeters was observed in Morotsuka Village, Miyazaki Prefecture.
5ミリの強い雨が降りました。
5 millimeters of heavy rain fell.
今後の進路と雨の見通し 線状降水帯発生のおそれも
台風は北上を続けて九州に接近したあと、5日は東寄りに進路を変え、西日本から東日本の太平洋沿岸を東へ進むと予想されています。
Future path and outlook for rain: There is a risk of a linear rainband forming. The typhoon is expected to continue moving north, approach Kyushu, then change course eastward on the 5th, and move east along the Pacific coast from western to eastern Japan.
西日本と東日本の太平洋側を中心に1時間に50ミリ以上の非常に激しい雨が降るおそれがあります。
There is a risk of extremely heavy rain of more than 50 millimeters per hour, mainly on the Pacific side of western and eastern Japan.
5日朝までの24時間に降る雨の量は、いずれも多いところで、四国で300ミリ、九州で200ミリ、東海で180ミリ、近畿で150ミリ、山口県で120ミリ、関東甲信と中国地方、奄美で100ミリと予想されています。
The amount of rainfall expected in the 24 hours leading up to the morning of the 5th is as follows: up to 300 millimeters in Shikoku, 200 millimeters in Kyushu, 180 millimeters in Tokai, 150 millimeters in Kinki, 120 millimeters in Yamaguchi Prefecture, and 100 millimeters in the Kanto-Koshin, Chugoku region, and Amami.
その後も雨は降り続き、6日朝までの24時間には、関東甲信で200ミリ、東海と近畿、四国で150ミリ、東北で100ミリの雨が降ると予想され、総雨量がかなり多くなるおそれがあります。
After that, the rain is expected to continue, with 200 millimeters forecast for Kanto-Koshin, 150 millimeters for Tokai, Kinki, and Shikoku, and 100 millimeters for Tohoku in the 24 hours leading up to the morning of the 6th, raising concerns that the total rainfall may become quite substantial.
また、宮崎県と大分県、四国のうち徳島県、愛媛県、高知県、東海の愛知県、岐阜県、三重県、それに静岡県では、線状降水帯が発生して災害の危険度が急激に高まるおそれがあります。
In addition, in Miyazaki Prefecture, Oita Prefecture, Tokushima, Ehime, and Kochi Prefectures in Shikoku, Aichi, Gifu, and Mie Prefectures in the Tokai region, as well as Shizuoka Prefecture, there is a risk that a linear rainband may form, sharply increasing the danger of disasters.
土砂災害や低い土地の浸水、川の増水・氾濫に警戒するとともに、落雷、竜巻などの激しい突風、強風や高波にも注意が必要です。
Be alert for landslides, flooding in low-lying areas, and rising or overflowing rivers, and also be cautious of lightning, tornadoes or other severe gusts, strong winds, and high waves.
今回、発生から時間をおかずに台風が接近し、広い範囲で大雨になると予想されています。
This time, a typhoon is expected to approach soon after it forms, bringing heavy rain over a wide area.
台風の進路や雨の降り方など、最新の情報を入手するようにしてください。
Please make sure to stay updated with the latest information on the typhoons path and rainfall patterns.
線状降水帯の発生が予測されている地域と時間帯
線状降水帯が発生すると予測されている地域と時間帯です。
Areas and time periods where linear precipitation zones are forecasted to occur These are the areas and time periods where linear precipitation zones are expected to form.
▽宮崎県と大分県では、4日昼すぎから夜遅くにかけて
▽高知県、徳島県、愛媛県では、4日夕方から5日朝にかけて
▽愛知県、岐阜県、三重県では、4日夕方から5日昼前にかけて
▽静岡県では、4日夜から5日昼すぎにかけてです。
▽In Miyazaki and Oita prefectures, from the afternoon to late at night on the 4th ▽In Kochi, Tokushima, and Ehime prefectures, from the evening of the 4th to the morning of the 5th ▽In Aichi, Gifu, and Mie prefectures, from the evening of the 4th to before noon on the 5th ▽In Shizuoka prefecture, from the night of the 4th to the afternoon of the 5th
線状降水帯が発生しなくても、これらの地域では大雨が予想されています。
Even if a linear precipitation zone does not form, heavy rain is expected in these areas.
最新の気象情報や雨の降り方に注意してください。
Please pay attention to the latest weather information and how the rain is falling.
。