随意契約で
売り渡した
備蓄米について、
農林水産省は12
日までに
沖縄を
除く46の
都道府県で
販売が
始まったと
発表しました。
Le ministère de lAgriculture, des Forêts et de la Pêche a annoncé que la vente du riz de réserve, cédé par contrat de gré à gré, avait commencé dans 46 préfectures à lexception dOkinawa.
残る沖縄県も13
日にも
販売が
始まる予定で、
全都道府県に
販売が
広がる形になりますが、
今後は、
十分な
量の
備蓄米をさらに
きめ細かく
行き渡らせられるかが
課題となります。
La vente commencera également à Okinawa le 13, ce qui étendra la distribution à toutes les préfectures du pays. Cependant, le défi à venir sera de savoir si l’on pourra distribuer de manière encore plus fine et suffisante le riz de réserve disponible.