前線や
湿った
空気の
影響で
東北北部を
中心に
発達した
雨雲がかかり、
激しい
雨が
降っているところがあります。
由于锋面和潮湿空气的影响,东北北部为中心发展起来的雨云笼罩,部分地区正下着强烈的降雨。
東北の
日本海">
日本海側では
21日にかけて
非常に
激しい
雨が
降る
おそれがあり、
気象庁は、
土砂災害に
厳重に
警戒するとともに
低い
土地の
浸水、
川の
増水や
氾濫に
警戒するよう
呼びかけています。
在日本东北的日本海一侧,预计到21日将有可能出现非常强烈的降雨。气象厅呼吁人们要高度警惕泥石流等地质灾害,同时警惕低洼地区的积水以及河流的水位上涨和泛滥。
気象庁によりますと、東北付近に停滞する前線に向かって暖かく湿った空気が流れ込んでいる影響で、北日本では大気の状態が非常に不安定となっています。
据气象厅称,由于暖湿空气流向停滞在东北附近的锋面,导致北日本的大气状况非常不稳定。
午前6時半までの12時間に降った雨の量は
▽秋田県の仙北市田沢湖高原で183。
截至上午6点半的12小时内,秋田县仙北市田泽湖高原的降雨量为183毫米。
5
ミリ▽青森県の十和田市休屋で138ミリなどとなっています。
在青森县十和田市休屋观测到138毫米,其他地方为5毫米等。
これまでの雨で秋田県では土砂災害警戒情報が発表されている地域があり、土砂災害に厳重な警戒が必要です。
由于此前的降雨,秋田县部分地区已发布了泥石流灾害警戒信息,需要对泥石流灾害保持高度警惕。
前線は21日にかけて東北地方をゆっくり南下し、別の低気圧が北海道付近を通過するため北日本では21日にかけても大気の非常に不安定な状態が続く見込みで、東北の日本海側では1時間に50ミリの非常に激しい雨が降るおそれがあります。
锋面将在21日之前缓慢南下到东北地区,另一股低气压将经过北海道附近,因此预计到21日为止,北日本的大气状况仍将非常不稳定,东北日本海一侧有可能出现每小时50毫米的强降雨。
21日朝までの24時間に降る雨の量は、いずれも多いところで
▽東北の日本海側で150ミリ
▽東北の太平洋側と▽北海道で100ミリと予想されています。
截至21日早晨的24小时内,预计降雨量较多的地区为:东北日本海一侧为150毫米,东北太平洋一侧和北海道为100毫米。
その後も雨は降り続き総雨量がかなり多くなるおそれがあります。
之后雨还会持续下,预计总降雨量将会非常多,请注意防范。
気象庁は土砂災害に厳重に警戒するとともに低い土地の浸水、川の増水や氾濫に警戒するよう呼びかけています。
气象厅呼吁人们严加警惕泥石流灾害,同时警惕低洼地带的积水、河流水位上涨和泛滥。
落雷や竜巻などの激しい突風、ひょうにも注意が必要です。
。