前線を
伴った
低気圧や
台風から
変わった
熱帯低気圧の
影響で、
中国地方では
局地的に
激しい雨が
降っています。
Sous linfluence dune dépression accompagnée dun front et dune dépression tropicale issue dun typhon, des pluies localement fortes tombent dans la région de Chūgoku.
27日にかけて本州の広い範囲で局地的に激しい雨が降るおそれがあり、気象庁は土砂災害や低い土地の浸水に十分注意するよう呼びかけています。
Il existe un risque de fortes pluies localisées sur de vastes régions de Honshu jusqu’au 27, et l’Agence météorologique appelle à la plus grande vigilance face aux glissements de terrain et aux inondations dans les zones basses.
気象庁によりますと、日本海付近にある前線を伴った低気圧や台風から変わった熱帯低気圧の影響で、西日本から北日本にかけての広い範囲で大気の状態が非常に不安定になり局地的に雨雲が発達しています。
Selon lAgence météorologique du Japon, en raison de la dépression accompagnée dun front près de la mer du Japon et de la dépression tropicale issue dun typhon, latmosphère est très instable sur une large zone allant de louest au nord du Japon, avec le développement localisé de nuages de pluie.
午前6時までの1時間には岡山県の鏡野町上齋原で37ミリの激しい雨を観測しました。
On a observé une forte pluie de 37 millimètres en une heure jusquà 6 heures du matin à Kamisaibara, dans la ville de Kagamino, préfecture dOkayama.
このあともあす明け方にかけて、西日本から北日本の広い範囲で大気の非常に不安定な状態が続く見込みで、局地的に雷を伴って激しい雨が降るおそれがあります。
On prévoit que latmosphère restera très instable sur une vaste zone allant de louest au nord du Japon jusquà laube demain, avec un risque de fortes pluies localisées accompagnées dorages.
あす朝までの24時間に降る雨の量はいずれも多いところで、東北と近畿で100ミリ、関東甲信と東海、それに中国地方で80ミリと予想されています。
La quantité de pluie attendue dans les 24 heures jusquà demain matin devrait atteindre 100 millimètres dans le Tohoku et le Kinki, et 80 millimètres dans le Kanto-Koshin, le Tokai ainsi que dans la région de Chugoku, dans les endroits où les précipitations seront les plus importantes.
これまでの雨で地盤が緩んでいるところがあり、気象庁は土砂災害や低い土地の浸水、川の増水に十分注意するとともに落雷や竜巻などの激しい突風にも注意するよう呼びかけています。
En raison des pluies récentes, certains sols sont fragilisés. L’Agence météorologique appelle à la plus grande vigilance face aux risques de glissements de terrain, d’inondations dans les zones basses et de crues des rivières, ainsi qu’à la possibilité de fortes rafales de vent telles que la foudre ou les tornades.
雷の音がしたり冷たい風が吹いたりするなど、発達した積乱雲が近づく兆しがある場合は、すぐに頑丈な建物の中に移動するなど、安全確保に努めて下さい。
Sil y a des signes indiquant lapproche de cumulonimbus développés, tels que des bruits de tonnerre ou des vents froids, veillez à assurer votre sécurité en vous réfugiant immédiatement dans un bâtiment solide.
。